Advertisements

دل یار (Del yaar) (Arabic translation)

دل یار

راه رویام رو چه زود دزدید
من یلدام، شب دور از خورشید
باز پاییز شد و باد چرخید و
هوس چو گیاهی مرموز رویید
 
او رویید و درخت ازین همه درد
چو نگاهم خشکید
 
تا دیروز قدمی بردار
من رو باز به شروعش بگذار
تو زیبایی و بی پروایی و
من که ازین دلتنگی بیمار
 
با من حوصله کن در این شب کور
تو همیشه دل یار
 
تو شب بیدار منی
همه جا تکرار منی
گرچه بی من، گر چه که دور
دل من، دل یار منی
 
تو شب بیدار منی
همه جا تکرار منی
گرچه بی من، گر چه که دور
دل من، دل یار منی
 
نور آرام به درخت بارید
برگ رقصان به سقوطش خندید
باز پاییز شد و باد چرخید و
هوس چو گیاهی مرموز رویید
 
او رویید و درخت ازین همه درد
چو نگاهم خشکید
 
ماه پنهان و راه دشوار
من در حال غروبم این بار
باش در خوابم و در بیدارم و
من رو در این تنهایی نگذار
 
با من حوصله کن در این شب کور
تو همیشه دل یار
 
تو شب بیدار منی
همه جا تکرار منی
گرچه بی من، گر چه که دور
دل من، دل یار منی
 
تو بگو درمان تو چیست
تو بگو دل یار تو کیست
تو بگو این ها همه رو
سببی جز فاصله نیست
 
تو شب بیدار منی
همه جا تکرار منی
گرچه بی من، گر چه که دور
دل من، دل یار منی
 
Submitted by la libertala liberta on Sat, 04/11/2017 - 00:16
Last edited by ahmad azizahmad aziz on Sat, 21/11/2020 - 19:59
Arabic translationArabic
Align paragraphs

رفيق قلبي و حبيبي

لقد سرق الطريق حلمي باكرا …
أنا مثل يلدا، ليلة بعيدة عن الشمس..
لقد أتي الخريف مجدداً و هبت الرياح
و نَمَتْ الرغبة و الوهم مثل نبتة غامضة و غريبة..
 
لقد نَمَتْ و الشجرة جفّت مثل نظرتي من كل هذا الألم..
 
حتى الأمس، أمضي قدما..
ضعني في بدايته مرة أخرى..
انت جميل و جسور
و أنا عليلة من هذا الغم و ضيق الصدر..
 
كن صبورا معي في هذا الليل الضرير
أنت دائما رفيق قلبي و حبيبي
 
أنت ليلي اليقظ
انت تكراري في كل مكان
و ان كان هذا من دوني، و ان كان هذا عن بُعْد ..
يا قلبي.. انت رفيق قلبي و حبيبي
 
أنت ليلي اليقظ
انت تكراري في كل مكان
و ان كان هذا من دوني، و ان كان هذا عن بُعْد 
يا قلبي.. انت رفيق قلبي و حبيبي
 
لقد مطر النور على شجرة بهدوء
ضحك ورق الشجر راقصاً لسقوطه..
لقد أتي الخريف مجدداً و هبَّتِ الريح
و نَمَتْ الرغبة و الوهم مثل نبتة غامضة و غريبة..
 
لقد نَمَتْ و الشجرة جفّت مثل نظرتي من كل هذا الأسى..
 
القمر مَخْفِيٌّ و الطريق صعب و عسير
أنني أغرب و أزول هذة المرة
كن في نومي و في صحوتي
و لا تتركني وحيداً في هذة الوحشة..
 
كن صبوراً معي في هذا الليل الأعمي
أنت دائما خليل قلبي و حبيبي
 
أنت ليلي الساهد
انت تكراري في كل مكان
و ان كان هذا من دوني، و ان كان هذا من بعيد ..
يا قلبي.. انت رفيق قلبي و حبيبي..
 
قل لي انت ما هو علاجي؟
قل لي انت من هو رفيق قلبك و خليله؟
انت قل لي بأن كل هذا
بسبب المسافة التي بيننا لا اكثر..
 
أنت ليلي اليقظ
انت تكراري في كل مكان
و ان كان هذا من دوني، و ان كان هذا عن بُعْد ..
يا قلبي.. انت خليلي و حبيبي
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by JenanJenan on Thu, 22/04/2021 - 03:21
Comments
Read about music throughout history