Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Der Wind hat mir ein Lied erzählt

Allein bin ich in der Nacht
Meine Seele wacht und lauscht
Oh Herz, hörst du, wie es klingt
In den Palmen singt und rauscht?
 
Der Wind hat mir ein Lied erzählt
Von einem Glück, unsagbar schön
Er weiß, was meinem Herzen fehlt
Für wen es schlägt und glüht
Er weiß, für wen
Komm, komm!
 
Der Wind hat mir ein Lied erzählt
Von einem Herzen, das mir fehlt
 
Am Meer stand ich abends oft
Und ich hab' gehofft -
Auf was?
Ich sah bunten Vögeln nach
Ach, mein Glück zerbrach
Wie Glas
 
Der Wind hat mir ein Lied erzählt
Von einem Glück, unsagbar schön
Er weiß, was meinem Herzen fehlt
Für wen es schlägt und glüht
Er weiß, für wen
Komm, komm!
 
Der Wind hat mir ein Lied erzählt
Von einem Herzen, das mir fehlt
Der Wind, der Wind
 
Translation

Le vent m'a raconté une chanson

Je suis toute seule dans la nuit.
Mon âme est éveillée et écoute.
Oh, mon cœur, entends-tu comme ça résonne
ça chante et ça murmure dans les palmiers?
 
Le vent m'a raconté une chanson
D'un bonheur indiciblement beau.
Il sait ce que ressent mon cœur
Et pour qui il bat et s'enflamme,
Il sait pour qui...
Viens, viens !
 
Le vent m'a raconté une chanson
D'un cœur qui me manque.
 
Le soir je suis souvent allé au bord de mer
Et j'ai souvent espéré...
Mais quoi?
J'observais des oiseaux multicolores.
Ah, mon bonheur s'est brisé
Comme du verre.
 
Le vent m'a raconté une chanson
D'un bonheur indiciblement beau.
Il sait ce que ressent mon cœur
Et pour qui il bat et s'enflamme,
Il sait pour qui...
Viens, viens !
 
Le vent m'a raconté une chanson
D'un cœur qui me manque.
Le vent, le vent...
 
Comments