Deszcz
To rzecz nierzadka,
w niektórych wypadkach,
że pada deszcz
(proszę państwa, deszcz).
Te fakty znacie
i w naszym klimacie,
że pada deszcz.
A właśnie szczęście
odchodzi najczęściej,
gdy pada deszcz.
I biegniesz za nim
z mokrymi myślami,
bo pada deszcz.
Bo pada deszcz.
I mnie użyczył
los pewnej goryczy,
gdy padał deszcz.
Historia prosta,
więc kołnierz podniosłam
i poszłam w deszcz.
Bruk lśnił jak lustro
i było dość pusto,
bo padał deszcz.
O bzach nie gadał,
piosenek nie składał,
tylko padał deszcz.
Padał, padał deszcz.
A wtem wyraźnie
zrobiło się jaśniej,
choć padał deszcz.
Ktoś podszedł do mnie,
powiedział: "Tak mokniesz,
a taki deszcz!"
I dalej wiecie:
błysk słońca zaświecił,
choć padał deszcz...
Nieprawda, plotka!
Bo nikt mnie nie spotkał,
tylko padał deszcz.
Tylko padał deszcz,
padał deszcz, padał deszcz.
Submitted by on Thu, 28/05/2020 - 17:06
Italian translationItalian
La pioggia
È una cosa abbastanza comune
in certi casi:
che piova
(piove, signore e signori).
Conoscete questi fatti
anche sul nostro clima:
che piove.
E, infatti, la felicità
va via molto più spesso
quando piove.
E tu la insegui
con i tuoi pensieri tutti bagnati,
perché piove.
Perché piove.
Anche a me il destino
ha dato una certa amarezza,
quando pioveva.
Era una storia semplice,
quindi ho alzato il bavero
e sono andata avanti sotto la pioggia.
Il marciapiede brillava come uno specchio
e dintorno era piuttosto vuoto,
perché pioveva.
La pioggia non parlava dei lillà,
non componeva canzoni,
pioveva soltanto,
pioveva, pioveva.
E all’improvviso, tutto è diventato
decisamente più luminoso,
anche se pioveva.
Qualcuno si è avvicinato a me
e ha detto: "Ti stai inzuppando,
e piove a dirotto!"
E sapete cosa è succeso dopo:
è apparso un raggio di sole,
anche se pioveva...
Non è vero, è solo un pettegolezzo!
Perché nessuno mi ha incontrato,
pioveva soltanto.
Pioveva soltanto,
pioveva, pioveva.
Submitted by on Fri, 21/01/2022 - 19:39
[Edit:] Ringrazio Anerneq e Stefano8 per le loro correzioni.