Devitshi Slyozi (English translation)


Devitshi Slyozi

Как мало бритых в этом доме,
Как мало их в других домах.
Как мало бритых на свободе,
Как много бритых в лагерях.
Я расскажу где сны,
Я расскажу где явь,
Я расскажу где боль,
Я расскажу где кайф...
Девичьи слезы это понт,
Их хватит ровно до весны
Весна пройдет, а с ней пройдет разлуки боль,
Как сон растают твои детские мечты.
Submitted by SaintMarkSaintMark on Sun, 20/11/2016 - 04:04
English translation (equirhythmic, singable)
Align paragraphs

Maiden's Tears

How few of bald-shaved're in this building,
How few of them're in other homes.
How few of bald-shaved're out of prison,
So many more are doing time.
I'll tell you of the dreams,
I'll tell you what it's like,
I'll tell you where pain is,
I'll tell you what is high...
All maiden's tears're just a bluff,
They'll only last until the spring.
The spring will pass, and separation pain will too,
And like a dream your childish dreams will melt like snow in spring.
© St.Sol @ LT: all rights reserved.
Submitted by St. SolSt. Sol on Mon, 15/04/2019 - 19:56