Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Nek (Italy)

    Dimmi cos'è → Bosnian translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

Reci mi šta je

Napravi mi malo društva
Daj,poljubi me sada
ne znam šta se događa
klonuo sam
divlja je dosada
koja me hvata samo ako ti nisi tu
da li je to normalno
ili se dešava samo meni?
 
reci mi reci mi reci mi
šta je to što postoji
reci mi reci mi reci mi
šta je to što postoji između nas
 
Možda prekomjerne obaveze koje imaš
uvijek drugačije
ova ljubav na ''gutljaje'', znaš
ne ide mi
šta misliš da se događa
zagrli me sada
naslanjam lice
na tvoje dlanove malo
ova divlja dosada
je priča koja prolazi
kada ti želiš
ali postoji stvar za učiniti
a to je misliti malo više na nas
 
reci mi reci mi reci mi
šta je to što postoji
reci mi reci mi reci mi
šta je to što postoji između nas
 
ja sam sa tobom mislio
osvojiti svijet*
ali okrenuo sam se a
tebe nema iza
znaš šta je,ja te želim pored mene
sada ostani
stavi mi na lice
taj osmjeh koji ti imaš
ne odlazi
daj,poljubi me sada
reci šta ja značim za tebe
reci mi to često
i ova divlja dosada
već pada poput stare životinje
i ova dosada što ide
tvoju ruku će uhvatiti
 
reci mi reci mi reci mi
šta je to što postoji
reci mi reci mi reci mi
šta je to što postoji između nas
reci mi reci mi reci mi šta imam
ako nemam tebe
 
Original lyrics

Dimmi cos'è

Click to see the original lyrics (Italian)

Comments
AnzhelitochkaAnzhelitochka    Fri, 29/11/2013 - 19:28

Sve je točno, samo u ovom stihu io no so cosa sia se nalazi konjuktiv prezenta znači prevodiš u prezentu - ne znam što se događa, ili ne znam što je.
sve ostalo je super, samo tako naprijed!

LaLa123LaLa123
   Fri, 29/11/2013 - 19:30

Hvala još jednom :)