Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Для тебе (English translation)

  • Artist: Mertvyy Piven (Мертвий півень, Dead Rooster)
  • Song: Для тебе
English translationEnglish
/Ukrainian
(poetic)
A A

For you

An old and grey hound will lay down by your feet,
A little kitten will jump into your arms.
No one has seen Mother Mary like this,
No one has seen Mother Mary...
 
A kind fire will get us warm today,
A young wind is in love with us
Because we cannot but be loved,
Because we cannot but be loved....
 
Because we're saints in our love,
Because we're saints...
 
Thanks!
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).

I started studying English at the age of 4. I've passed several English competitions and exams in Ukraine.
In journalism I focus on the accuracy and depth of covering art, tech and science topics. I think and even see dreams in this language which is an inseparable part of me.
The overal number of my original poems and translations is more than 2000.
Since 2016, I started delving deeper into the hidden pages of Ukrainian culture, literature and history, looking for ideas which didn't use to be part of the official high school/higher education/postgrad education curriculum in Ukraine.
Feel free to contact me if you're a professional translator or would like to find out more about Ukraine.
My Italian is quite rusty but I keep training and educating myself each day. I used to attend a brief course in this language between 2012 and 2014. Looking for tutors and pals in this language here.
French is easy for me to read and somewhat more complicated to write in. Usually I read simple articles in this language fast enough. I am fond of French fiction literature.

Submitted by marynatchianovamarynatchianova on 2022-10-06
Comments
Read about music throughout history