Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

До ранку (Do ranku) (Russian translation)

  • Artist: Olya Cybulskaya (Оля Цибульська)
  • Song: До ранку (Do ranku)
  • Translations: English, Russian

До ранку

Мої очі зморшками вінчалися.
То до ранку з тобою сміялися.
Ти із губ моїх ніжно випив весь кришталь.
Підвязала поясом талію.
Я тебе розмовами балую.
Відпускала літа до тебе, а ти кохав.
 
А в руках твоїх моє серце.
Ніжне тіло пташкою б'ється
А в руках твоїх, мій єдиний.
Я тону.
А в руках твоїх мої ночі.
Ти роби зі мною, що хочеш.
Доки чую, як ти шепочеш, не засну.
Ой, що ж ти коїш зі мною?
Ой, що ж ти коїш зі мною?
 
Я колись підстригла волосся.
Бо мені дурепі здалося.
Що ти іншу, дай-да-дарі-да, полюбив.
Потім довго косу ростила.
І тебе до ранку просила.
Щоб мене нікуди ніколи не відпустив.
 
А в руках твоїх моє серце.
Ніжне тіло пташкою б'ється
А в руках твоїх, мій єдиний.
Я тону.
А в руках твоїх мої ночі.
Ти роби зі мною, що хочеш.
Доки чую, як ти шепочеш, не засну.
Ой, що ж ти коїш зі мною?
Ой, що ж ти коїш зі мною?
 
Ледь стою, танцюю, танцюю.
Танцюю, танцюю...
 
Ой, що ж ти коїш зі мною?
Ой, що ж ти коїш зі мною?
 
А в руках твоїх моє серце.
Ніжне тіло пташкою б'ється
А в руках твоїх, мій єдиний.
Я тону.
А в руках твоїх мої ночі.
Ти роби зі мною, що хочеш.
Доки чую, як ти шепочеш, не засну.
 
Submitted by venusbaekvenusbaek on Sat, 23/06/2018 - 06:04
Russian translationRussian
Align paragraphs

До утра

Мои глаза венчались морщинами -
До утра с тобой смеялись.
Ты из губ моих нежно выпил весь хрусталь.
Подвязала поясом талию,
Я тебя разговорами балую.
Отпускала лета к тебе, а ты любил.
 
А в руках твоих моё сердце,
Нежное тело птичкой бьётся.
А в руках твоих, мой единственный,
Я тону.
А в руках твоих мои ночи,
Ты делай со мной, что хочешь.
Пока слышу, как ты шепчешь, не засну.
Ой, что ж ты со мной творишь?
Ой, что ж ты со мной творишь?
 
Когда-то я подстригла волосы,
Потому что мне, дуре, показалось,
Что ты другую, дай-да-дари-да, полюбил.
Потом долго косу оторащивала,
И тебя до утра просил,
Чтоб меня никуда никогда не отпустил.
 
А в руках твоих моё сердце,
Нежное тело птичкой бьётся.
А в руках твоих, мой единственный,
Я тону.
А в руках твоих мои ночи,
Ты делай со мной, что хочешь.
Пока слышу, как ты шепчешь, не засну.
Ой, что ж ты со мной творишь?
Ой, что ж ты со мной творишь?
 
Чуть стою, танцую, танцую,
Танцую, танцую...
 
Ой, что ж ты со мной творишь?
Ой, что ж ты со мной творишь?
 
А в руках твоих моё сердце,
Нежное тело птичкой бьётся.
А в руках твоих, мой единственный,
Я тону.
А в руках твоих мои ночи,
Ты делай со мной, что хочешь.
Пока слышу, как ты шепчешь, не засну.
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by iwtavschiwtavsch on Sun, 15/05/2022 - 10:13
Added in reply to request by RafeaRafea
Translations of "До ранку (Do ranku)"
Russian iwtavsch
Comments
Read about music throughout history