Advertisements

ドゥー・ユー・リメンバー・ミー (Do you remember me) (English translation)

ドゥー・ユー・リメンバー・ミー

あなたに一日会えないと
それだけで人生にはぐれた
そんな気がしてた 恋する女
そんな私を Do you remember me
 
真夏の太陽がきらめく
砂浜で今でも憶えてる
それはしあわせに なりたいと言った
そんな私を Do you remember me
Do you do you remember me
 
月日がたつのは 早いものだと
あなたも又 そう思うでしょうか Oo- Oo-
 
やがて別れの日がくると
おたがいに感じ始めた頃
ひとり旅に出た 私を探しに
来てくれた事 Do you remember me
Do you do you remember me
 
月日がたつのは 早いものだと
あなたも又 そう思うでしょうか Oo- Oo-
 
Do you do you remember me
remember me
 
Do you do you remember me
remember me
 
Submitted by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Mon, 01/03/2021 - 04:09
Last edited by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Sat, 03/04/2021 - 20:48
English translationEnglish
Align paragraphs

Do you remember me

If one day I can't meet you
I'll turn away from life with that
That's how I felt, I'm a woman in love
Do you remember me that way?
 
The summer sun shines
I have committed to memory the beach now
I said I want to be happy
Do you remember me that way?
Do you do you remember me?
 
Time passes so quick
Do you think that too?
 
"Soon will come the farewell day"
It was when we start to feel each other
You went alone on a trip
And came searching for me. Do you remember me?
Do you do you remember me?
 
Time passes so quick
Do you think that too?
 
Do you do you remember me
remember me
 
Do you do you remember me
remember me
 
Thanks!

Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375

My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

Submitted by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Sat, 03/04/2021 - 21:34
Comments
Read about music throughout history