Advertisements
Добро должно быть с кулаками (Dobro dolzhno bytʹ s kulakami) (German translation)
Russian/Romanization
A
A
Добро должно быть с кулаками
«Добро должно быть с кулаками», —
Из древних кто-то утверждал.
А в кулаке зажатый камень
Меж тем своей минуты ждал.
И мне всегда мешала малость
Поверить в эту благодать:
Да, кулаки – они остались.
Добра вот только не видать.
German translationGerman (metered, rhyming)

Beim Guten müssen Fäuste sein
"Beim Guten müssen Fäuste sein", -
Darauf manch Alte einst beharrten.
Und in die Faust gepresst der Stein
Kann seine Stunde kaum erwarten.
Ich kann damit nicht glücklich sein,
Kann diese Gnade kaum verstehen:
Die Faust - oh ja, sie bleibt allein.
Das Gute ist nicht mehr zu sehen.
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
thanked 3 times |
Comments
Music Tales
Read about music throughout history
© Vera Jahnke