Advertisement

Don't Speak (Lithuanian translation)

Advertisement
Lithuanian translation

Nekalbėk!

Tu ir aš...
Mes buvome kartu.
Kasdien kartu visuomet.
Aš tikrai jaučiu,
Jog prarandu savo geriausią draugą.
Negaliu patikėti,
Kad tai gali būti pabaiga.
Atrodo, jog tu viską paleidi
Ir jeigu tai tiesa...
Na, aš nenoriu to žinoti.
 
Nekalbėk!
Aš žinau ką tu sakai,
Tad prašau, nustok teisintis.
Nesakyk to man, nes skaudina,
Nekalbėk!
Aš žinau ką tu galboji
Man nereikia tavo priežasčių.
Nesakyk to man, nes skaudina.
 
Mūsų atsiminimai,
Na, jie gali būti viliojantys;
Bet dalis yra apskritai
Labai bauginantys.
Kuomet mes mirsime, kartu, tu ir aš,
Su savo galva ir rankomis
Aš sėdėsiu ir verksiu.
 
Nekalbėk!
Aš žinau ką tu sakai,
Tad prašau, nustok teisintis
Nesakyk to man, nes skaudina,
Nekalbėk!
Aš žinau ką tu galboji
Man nereikia tavo priežasčių.
Nesakyk to man, nes skaudina. (2x)
 
Viskas baigiasi,
Man reikia nustoti mus įsivaizduoti, kuo esame...
Tave ir mane matau mirštančius... ar ne?
 
Nekalbėk!
Aš žinau ką tu sakai,
Tad prašau, baik pasiteisinti.
Nesakyk to man, nes skaudina,
Nekalbėk!
Aš žinau ką tu galboji
Man nereikia tavo priežasčių.
Nesakyk to man, nes skaudina. (2x)
 
Nesakyk to man, nes skaudina,
Aš žinau, ką tu sakai,
Tad nustok teisintis.
 
Nekalbėk!
Nekalbėk!
Nekalbėk!
O, aš žinau, ką tu galvoji!
Man nereikia tavo priežasčių
Aš žinau, kad tu gera/s,
Aš žinau, kad tu gera/s,
Aš žinau, kad tu tikrai gera/s.
O, la la la la la la,
La la la la la la...
 
Submitted by Profcard on Sat, 22/03/2014 - 13:11
English

Don't Speak

Comments