Advertisements

Doru Tufiş - Nataşa

Romanian
A A

Nataşa

Nataşa, pasăre subţire
zadarnică şi albă-n cioc
dansează-n cafeneaua Puskin
cu blândul Vania cazacioc.
 
Evtuşca doarme-n cuib de votcă
visând năvoade pentru peşti.
Simţi dup-atâta soare, sincer,
un chef nebun să te topeşti.
 
Sunt un turist rătăcit
de unde sunt plecat cu drumul
şi ce bagaje am avut...
Nataşa se topeşte-n braţe
şoptindu-mi "kak tebya zovut"
 
Gimnastică de-nviorare
cu săritură peste cal
Vâsoţki învaţă să trăiască
Şi-apoi să moară vertical
Esenin ne ascunde-n suflet
pe zurbagiul câine Jim
Iubirea ne tot dă de urmă,
dar noi fugim, fugim, fugim...
 
Sunt un turist rătăcit
prin piaţa Roşie şi rece
se-ntoarce viaţa spre Arbat
să ceară cerului iertare
dar clopotele nu mai bat
să ceară cerului iertare
dar clopotele nu mai bat
 
Şi-atunci:
Sunt un turist rătăcit, rătăcit
Da, Sunt un turist rătăcit, rătăcit
Da, Sunt un turist, un turist rătăcit,
Da, da,... da...
 
  • kak tebya zovut:

    “What is your name?” in Russian

Thanks!
Submitted by MariusIonescu88MariusIonescu88 on Wed, 27/09/2017 - 05:51
Submitter's comments:

music: Doru Tufiş
lyrics: George Ţărnea

 

Translations of "Nataşa"
Doru Tufiş: Top 3
Comments
Read about music throughout history