Advertisements

Pesenka Izabelly (Песенка Изабеллы) / Dozhdik osenniy(Дождик осенний) (Turkish translation)

  • Artist: Bulat Okudzhava (ბულატ ოკუჯავა/Булат Окуджава)
  • Song: Pesenka Izabelly (Песенка Изабеллы) / Dozhdik osenniy(Дождик осенний) 7 translations
  • Translations: English #1, #2, French, Hebrew, Spanish, Transliteration, Turkish

Pesenka Izabelly (Песенка Изабеллы) / Dozhdik osenniy(Дождик осенний)

( слова Б.Окуджавы - музыка И.Шварца )
 
Жаркий огонь полыхает в камине,
тень моя, тень на холодной стене.
Жизнь моя связана с вами отныне...
Дождик осенний, поплачь обо мне.
 
Сколько бы я ни бродила по свету,
тень моя, тень на холодной стене.
Нету без вас мне спокойствия, нету...
Дождик осенний, поплачь обо мне.
 
Все мы в руках у молвы и фортуны.
Тень моя, тень на холодной стене.
Лютни уж нет, но звучат ее струны.
Дождик осенний, поплачь обо мне.
 
Жизнь драгоценна, да выжить непросто.
Тень моя, тень на холодной стене.
Короток путь от весны до погоста.
Дождик осенний, поплачь обо мне.
 
Last edited by Sophia_Sophia_ on Sun, 09/07/2017 - 19:59
Submitter's comments:

Полная версия песни:

В фильме Капитан Фракаас эту песню исполняла Наталья Горленко

Также эту песню включила в свой репертуар Елена Камбурова

В фильме Турецкий гамбит песню исполняет Ольга Красько

Turkish translationTurkish
Align paragraphs
A A

Güz Yağmuru

(Sözler Bulat Okucava - Müzik - İ. Shvarts)
 
Sımsıcak, alev alev yanıyor şömine,
Gölgem, gölgem vuruyor soğuk duvarlara.
Şimdiden sonra, artık hayatım size bağlı...
Güz yağmuru, ağla halime.
 
Ne kadar dolandı isem şu alemde,
Gölgem, gölgem vuruyor soğuk duvarlara.
Siz yokken huzurum yok, yok...
Güz yağmuru ağla halime.
 
Hepimiz kaderin elindeyiz.
Gölgem, gölgem vuruyor soğuk duvarlara.
Artık lavta yok, ama nameleri ses veriyor.
Güz yağmuru ağla halime.
 
Hayat ucuz değil, hayata tutunmak kolay değil,
Gölgem, gölgem vuruyor soğuk duvarlara.
Uzun değil bahardan mezara uzanan bu yol,
Güz yağmuru, ağla halime.
 
Aksini yazmamış isem tüm çeviriler bana aittir, isteyen istediği çevirimi alıp, istediği yerde kullanabilir, kendininki gibi gösterebilir. Rahat olun.
Submitted by vodkapivovodkapivo on Tue, 21/04/2015 - 10:39
Last edited by vodkapivovodkapivo on Mon, 10/07/2017 - 03:13
Author's comments:
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Comments
Sophia_Sophia_    Sun, 09/07/2017 - 19:57

Please note that the original lyrics were edited.
You might wish to update your translation

Advertisements
Read about music throughout history