Zigfrīds Muktupāvels - Dzejnieka dziesma (English translation)

Latvian

Dzejnieka dziesma

Es neesmu dubļus bridis
Es pats bijis dubļi, ko brien
Viss, ko vēlos, pie akas
Mazgāties ilgi tik vien
Mazgāties ilgi līdz nāvei
Tīrs ūdens, tīrs ūdens un smilts
Locīsies akas vinda
Kâ Dieva elkonis silts
 
Tad vēlos es asinis vemt
Un izvemt to čūsku, kas manī
Lai pļavās es drīkstētu iet
Ar māsiņu jērus ganīt
Ar brālīti stabules maukt
Un baznīcas tornī kāpt zvanīt
Un pierunāt Dievu
Lai ņem par eņģeli mani
 
Es neesmu mēslus mēzis
Es pats bijis mēsli, ko mēž
Viss, ko vēlos, lai māte
Pie akas man līdzās sēž
Rokās lai, māmiņ, tev dvielis
Balts dvielis, balts dvielis, vēss lins
Tevis dēļ esmu kāvies, māt
Sirds mana smaga kâ svins
 
Tad vēlos es asinis vemt
Un izvemt to čūsku, kas manī
Lai pļavās es drīkstētu iet
Ar māsiņu jērus ganīt
Ar brālīti stabules maukt
Un baznīcas tornī kāpt zvanīt
Un pierunāt Dievu
Lai ņem par eņģeli mani
 
Submitted by vilkacis on Tue, 07/04/2015 - 18:58
Align paragraphs
English translation

The Poet's Song

I haven't trudged through mud
I myself have been the mud one trudges through
All that I want is to, by the well
Just wash myself, for so long --
Wash myself until I die
Clean water, clean water and sand
The well winch will bend
Like God's warm elbow
 
So I want to throw up blood
And vomit out that snake that's inside me
So that I'd be allowed to go to the meadows
And tend sheep with my sister
To craft reed flutes with my brother
And climb up church towers to ring the bell
And to persuade God
To take me as an angel
 
I haven't had to clean out muck
I myself have been the muck one cleans out
All that I want is for my mother
To sit beside me by the well
Mother, let your hands be a towel
A white towel, white towel, cool linen
I've fought for your sake, mother
My heart is as heavy as lead
 
So I want to throw up blood
And vomit out that snake that's inside me
So that I'd be allowed to go to the meadows
And tend sheep with my sister
To craft reed flutes with my brother
And climb up church towers to ring the bell
And to persuade God
To take me as an angel
 
Submitted by rinsfouriertransform on Wed, 25/04/2018 - 07:35
Zigfrīds Muktupāvels: Top 3
See also
Comments