• Édith Piaf

    Croatian translation

Share
Font Size
Croatian
Translation
#1#2

Himna ljubavi

Plavo nebo može se na nas srušiti
I zemlja se može raspasti,
Nije me briga dok god me voliš,
Fućka mi se za cijeli svijet.
 
Sve dok ljubav preplavljuje moja jutra,
Sve dok mi tijelo drhti pod tvojim rukama,
Nije me briga za probleme,
Ljubavi moja, budući da me voliš.
 
Otišla bih na kraj svijeta,
Obojila bih se u plavo
Ako to od mene budeš tražio,
Otišla bih skinuti mjesec,
Išla bih ukrasti bogatstvo,
Ako to od mene budeš tražio,
 
Zanijekala bih svoju zemlju,
Odrekla bih se prijatelja,
Ako to od mene budeš tražio,
Mogu mi se svi smijati,
Učinila bih bilo što
Ako to od mene budeš tražio,
 
Ako te jednog dana život od mene otrgne,
Ako umreš i budeš daleko od mene,
Nije me briga dok god me voliš
Jer i ja ću također umrijeti.
 
Imat ćemo vječnost na našoj strani,
U plavetnilu sve neizmjernosti.
Na nebu, problemi ne postoje.
Ljubavi moja, misliš li da se volimo?
Bog ponovo sjedinjuje one koji se vole.
 
French
Original lyrics

Hymne à l'amour

Click to see the original lyrics (French)

Translations of "Hymne à l'amour"

English #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9
Bulgarian #1, #2
Croatian #1, #2
Dutch #1, #2
German #1, #2
Greek #1, #2
Hebrew #1, #2
Italian #1, #2, #3
Persian #1, #2, #3
Portuguese #1, #2
Romanian #1, #2
Russian #1, #2, #3
Turkish #1, #2
Comments