Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Ehmals glaubt ich, alle Küsse (English translation)

  • Artist: Heinrich Heine (Christian Johann Heinrich Heine / Harry Heine )
  • Song: Ehmals glaubt ich, alle Küsse Album: Neue Gedichte
  • Translations: English, Russian
German
German
A A

Ehmals glaubt ich, alle Küsse

Ehmals glaubt ich, alle Küsse,
Die ein Weib uns gibt und nimmt,
Seien uns, durch Schicksalsschlüsse,
Schon urzeitlich vorbestimmt.
 
Küsse nahm ich, und ich küßte
So mit Ernst in jener Zeit,
Als ob ich erfüllen müßte
Taten der Notwendigkeit.
 
Jetzo weiß ich, überflüssig,
Wie so manches, ist der Kuß,
Und mit leichtern Sinnen küß ich,
Glaubenlos im Überfluß.
 
Submitted by Paul LawleyPaul Lawley on 2022-10-05
English translationEnglish (equirhythmic, metered, poetic, rhyming, singable)
Align paragraphs

Once I thought that all these kisses

Once I thought that all these kisses
Any woman gives and takes
Simply showed the hits and misses
Fixed by Fate -- our lucky breaks.
 
Kisses giving, kisses taking,
I’ve been earnest, if not pained,
Quite as though some need was making
Me do something preordained.
 
Now I know it doesn’t matter,
C’est la vie! and kiss is kiss;
So I’ll kiss, and then I’ll flatter,
Giving kisses, just like this.
 
Thanks!
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Submitted by Paul LawleyPaul Lawley on 2022-10-05
Translations of "Ehmals glaubt ich, ..."
English E,M,P,R,SPaul Lawley
Comments
Read about music throughout history