Advertisements

Einmal im Leben (Serbian translation)

German
A A

Einmal im Leben

[Strophe 1]
Du denkst seit Tagen
„Ey, wie soll es so weiter geh'n?“
Ob alles gut ist
Ist es wirklich das, was du willst? (Ist es das, was du willst?)
Stellst dir die Frage
Was die andern so in dir seh’n
Ob es genug ist
Bitte hör auf das, was du willst
 
[Pre-Refrain]
Du machst die Welt doch so viel bunter
Mit all den Farben, die du hast
Und warum ziehst du dich so runter?
Es sieht so schön aus, wenn du lachst
 
[Refrain]
Dich gibt's nur einmal im Leben
Lass dir nichts anderes erzählen
Und egal, welcher Zweifel dich auch quält
Was du daraus machst, ist das, was zählt
Dich gibt's nur einmal im Leben
Versuch dein Bestes zu geben
Und ich will, dass du eins niemals vergisst
Du bist perfekt, so wie du bist
 
[Strophe 2]
Auch wenn sie fragen
Wieso du nicht mit der Menge gehst
Weil das nicht du bist
Und nur du weißt, was für dich gut ist
 
[Pre-Refrain]
Du machst die Welt doch so viel bunter
Mit all den Farben, die du hast
Und warum ziehst du dich so runter?
Es sieht so schön aus, wenn du lachst
 
[Refrain]
Dich gibt’s nur einmal im Leben
Lass dir nichts anderes erzählen
Und egal, welcher Zweifel dich auch quält
Was du daraus machst, ist das, was zählt
Dich gibt's nur einmal im Leben
Versuch dein Bestes zu geben
Und ich will, dass du eins niemals vergisst
Du bist perfekt, so wie du bist (wie du bist)
 
[Bridge]
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh (du bist perfekt, so wie du bist)
Oh-oh-oh (du bist perfekt, so wie du bist)
Du bist perfekt, so wie du bist
Hör endlich in dich rein, wenn du vergisst
Du bist perfekt, so wie du bist, wie du bist
 
[Refrain]
Dich gibt's nur einmal im Leben
Lass dir nichts anderes erzählen
Und egal welcher Zweifel dich auch quält
Was du daraus machst, ist das, was zählt
Dich gibt's nur einmal im Leben (dich gibt's nur einmal im Leben)
Versuch dein Bestes zu geben (versuch dein Bestes zu geben)
Und ich will, dass du eins niemals vergisst
Du bist perfekt, so wie du bist, wie du bist
 
Submitted by MissDestr0yMissDestr0y on Fri, 20/09/2019 - 22:34
Serbian translationSerbian
Align paragraphs

Jednom u životu

[Strophe 1]
Razmišljaš danima
"Hej, kako bi trebalo to dalje ići?"
Da li je sve ok,
Da li je to stvarno to, što želiš?
Postavljaš sebi pitanje
Šta drugi u tebi vide
Da li je to dovoljno
Molim te prekini to, što hoćeš
 
[Pre-Refrain]
Ti činiš svet još više šarenolikim
Sa svim bojama, koje imaš
Pa zašto se onda povlačiš na dno?
Izgleda tako lepo, kada se smeješ
 
[Refrain]
Ti postojiš samo jednom u životu
Ne dopusti da ti išta drugo govore
I svejedno, koja te sumnja muči
Šta ti od toga napraviš, je jedino što se računa
Ti postojiš samo jednom u životu
Pokušaj da daš sve od sebe
A ja želim da nikada jedno ne zaboraviš
Savršena si, takva kakva jesi
 
[Strophe 2]
Čak i ako te pitaju
Zašto ne ideš sa masom
Jer to nisi ti,
A samo ti znaš, šta je za tebe dobro
 
Pre-Refrain]
Ti činiš svet još više šarenolikim
Sa svim bojama, koje imaš
Pa zašto se onda povlačiš na dno?
Izgleda tako lepo, kada se smeješ
 
Refrain]
Ti postojiš samo jednom u životu
Ne dopusti da ti išta drugo govore
I svejedno, koja te sumnja muči
Šta ti od toga napraviš, je jedino što se računa
Ti postojiš samo jednom u životu
Pokušaj da daš sve od sebe
A ja želim da nikada jedno ne zaboraviš
Savršena si, takva kakva jesi
 
Bridge]
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh( savršena si, takva kakva jesi)
savršena si, takva kakva jesi
Slušaj unutar sebe,
Kada zaboraviš
Da si savršena, takva kakva jesi, kakva jesi
 
Refrain]
Ti postojiš samo jednom u životu
Ne dopusti da ti išta drugo govore
I svejedno, koja te sumnja muči
Šta ti od toga napraviš, je jedino što se računa
Ti postojiš samo jednom u životu
Pokušaj da daš sve od sebe
A ja želim da nikada jedno ne zaboraviš
Savršena si, takva kakva jesi
 
Thanks!
Submitted by jelena cvetkovicjelena cvetkovic on Mon, 17/05/2021 - 11:07
Translations of "Einmal im Leben"
Comments
Read about music throughout history