El mar y la esperanza (Romanian translation)

Advertisements
Romanian translation

Marea și speranța

Marea și speranța niciodată nu mor,
Săruturile tale și iubirea dinăuntrul meu niciodată nu vor muri,
Simt că Dumnezeu m-a iluminat,
Mi-a dat puteri să te caut neîncetat.
 
De ce părinții tăi au fost atât de ingrați?
De ce m-au despărțit de dragostea ta?
Te văd oriunde m-aș duce,
Cu doar un gând la tine plâng.
 
= = = =
 
Trăiesc ca o pasăre jumulită
Căreia îi lipsesc aripile ca să zboare acolo unde ești,
Îmi simt ochii strâns închiși,
Nu te văd dacă ești cu mine.
 
Mi-aș dori să fiu vrăjitoare ca să te găsesc,
Mi-aș dori să fiu țigancă ca să știu unde ești,
Pentru că cică ele sunt cele care prezic viitorul,
De ce m-ai făcut să cad?
 
© Vladímir Sosnín
Submitted by Voldimeris on Sat, 15/12/2018 - 16:21
Added in reply to request by Radu Robert
Spanish

El mar y la esperanza

More translations of "El mar y la ..."
French Guest
5
Romanian Voldimeris
See also
Comments