Elle m'a aimé (Polish translation)

Advertisements
Polish translation

Ona mnie kochała

Chyba byłem zbyt wielkim tchórzem
Żeby powiedzieć jej "żegnaj" prosto w oczy
Odszedłem, nie biorąc nawet walizki
Myśląc, że tak będzie lepiej
Ciągle śnię o tym samym
Widzę, jak cofam czas
Wracam do naszych najpiękniejszych spacerów
Oboje na nadbrzeżu, oczy utkwione w horyzoncie
 
Ona mnie kochała
Całą swoją miłością, całym swoim sercem
Ona mi dała
Wszystko, co miała, kiedy byłem niczym
Co ja dałem w zamian
Sprawiłem jej tylko ból
Jej, która marzyła tylko o miłości
Miałem jej serce w dłoniach
 
Gorzkie wspomnienia
Pieszczą moje najboleśniejsze wątpliwości
Wiedząc, że moje wczorajsze czyny
Pozostają na zawsze nieodwracalne
Wiem, że nie byłem dla niej
Czemu tak mi jej brakuje
Ciągle o tym myślę, aż do choroby
I każdej nocy mam nadzieję, że odnajdę powód 1
 
Ona mnie kochała
Całą swoją miłością, całym swoim sercem
Ona mi dała
Wszystko, co miała, kiedy byłem niczym
Co ja dałem w zamian
Sprawiłem jej tylko ból
Jej, która marzyła tylko o miłości
Miałem jej serce w dłoniach
 
Zobaczyłem ją znowu dwa lata później
Mamę pięknej małej dziewczynki
Zrozumiałem, że jest za późno
W jej oczach to światło, które płonie
Powiedziała mi, żebym śnił o tym samym
Widział, jak cofam czas
Wrócił do naszych najpiękniejszych spacerów
Mając nadzieję, że pewnego dnia wrócę do domu
 
Ona mnie kochała
Całą swoją miłością, całym swoim sercem
Ona mi dała
Wszystko, co miała, kiedy byłem niczym
Co ja dałem w zamian
Sprawiłem jej tylko ból
Jej, która marzyła tylko o miłości
Miałem jej serce w dłoniach
 
  • 1. albo: "że odzyskam rozum"
Submitted by kaatie235 on Thu, 20/09/2018 - 13:15
French

Elle m'a aimé

Comments