Advertisement

Endless (Transliteration)

Advertisement
Japanese

Endless

綺麗な夜空眺めてたら
ここへおいでとあなたの声
羽が生えたように
フワリ空を飛んで
私の窓へ向かえに来た
 
夜明けの空ヴィナースが起きるまで
踊ろうよ二人きり恋のワルツ
 
月のハープが低く流れ
星は輝くシャンデリアね
せっかちなあなたと
のんびりの私の
ステップがほら一つになる
 
高いビルの上でグラス合わせた後
方に持たれて通りたいの
 
夜明けの空ヴィナースが起きるまで
足元でじゃれている猫もワルツ
 
尻尾を踏まれ猫が鳴いた
ワルツは止まり魔法を解けて
明り、消えた部屋に私と月明かり
何処か怪しい夢の続き
 
Submitted by Thiago777 on Tue, 20/03/2018 - 18:30
Last edited by Thiago777 on Tue, 03/07/2018 - 14:41
Submitter's comments:

Lyrics: Satou Arisu
Composer / Arrangement: Matsui Tadashige
Vocal: Shimamoto Sumi
Maison Ikkoku Insert Song

Align paragraphs
Transliteration

Endless

kirei na yozora nagametetara
koko e oide to anata no koe
hane ga haeta you ni
FUWARI sora wo tonde
watashi no mado e mukae ni kita
 
yoake no sora Venus (kinsei) ga okiru made
odorou yo futarikiri koi no WARUTSU
 
tsuki no HAAPU ga hikuku nagare
hoshi wa kagayaku SHANDERIA ne
sekkachi na anata to
nonbiri no watashi no
SUTEPPU ga hora hitotsu ni naru
 
takai BIRU no ue de GURASU awaseta ato
kata ni motarete tooritai no
 
yoake no sora Venus (kinsei) ga okiru made
ashimoto de jarete iru neko mo WARUTSU
 
shippo wo fumare neko ga naita
WARUTSU wa tomari mahou mo tokete
akari, kieta heya ni watashi to tsukiakari
doko ka ayashii yume no tsudzuki
 
Submitted by Thiago777 on Thu, 22/03/2018 - 20:53
Comments