Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Enfants de tous pays

La la la la...
La la la la...
 
Enfants de tous pays
Tendez vos mains meurtries
Semez l'amour
Et puis donnez la vie
Enfants de tous pays
Et de toutes couleurs
Vous avez dans le cœur
Notre bonheur
 
C'est dans vos mains que demain notre terre
Sera confiée pour sortir de la nuit
Et notre espoir de revoir la lumière
Est dans vos yeux qui s'éveillent à la vie
Séchez vos larmes, jetez vos armes
Faites du monde un paradis
 
Enfants de tous pays
Tendez vos mains meurtries
Semez l'amour
Et puis donnez la vie
Enfants de tous pays
Et de toutes couleurs
Vous avez dans le cœur
Notre bonheur...
 
Translation

Crianças de todo país

La la la la...
La la la la...
 
[Refrão:]
Crianças de todo país,
Estiquem suas mãos magoadas,
Semeiem o amor
E depois deem vida.
Crianças de todo país
E de todas as cores
Vocês têm no seu coração
A nossa felicidade.
 
Está nas suas mãos o amanhã em que a nossa Terra
Estará segura para sair da noite
E a nossa esperança de ver a luz de novo
está nos seus olhos que despertam para viver.
Sequem as suas lágrimas, Atirem suas armas,
Façam do mundo um paraíso.
 
[Refrão]
 
Temos de pensar no passado dos nossos pais
E nas promessas que nunca cumpriram.
A verdade é amar sem fronteiras
E dar um pouco mais a cada dia,
Pois sabedoria e riqueza
Têm apenas um endereço: o paraíso.
 
[Refrão]
 
E então o dia em que o amor na Terra
Se tornar rei, poderão descansar.
Quando a alegria cubrir as nossas orações
Terão direito à vida eterna.
E todas as risadas do seu império
Farão do mundo um paraíso.
 
[Refrão]
 
Linda de Suza: Top 3
Comments