Martin Codax - Eno sagrado em Vigo. (Spanish translation)

Galician-Portuguese

Eno sagrado em Vigo.

Eno sagrado em Vigo
bailava corpo velido.
Amor hei!
 
Em Vigo, no sagrado
bailava corpo delgado.
Amor hei!
 
Bailava corpo velido
que nunc'houver'amigo.
Amor hei!
 
Bailava corpo delgado
que nunc'houver'amado.
Amor hei!
 
Que nunc'houver'amigo
ergas no sagrad'em Vigo.
Amor hei!
 
Que nunc'houver'amado
ergas em Vigo no sagrado.
Amor hei!
 
Submitted by Pietro Lignola on Fri, 13/04/2018 - 20:35
Submitter's comments:

Cantiga de amigo n. 6 di Martin Codax.

Align paragraphs
Spanish translation

En el sagrado y en Vigo

En el sagrado y en Vigo
bailaba cuerpo bonito.
Tengo amor.
 
En Vigo y en el sagrado
bailaba cuerpo delgado.
Tengo amor.
 
Bailaba cuerpo bonito,
que nunca tuviera amigo.
Tengo amor.
 
Bailaba cuerpo delgado,
que nunca tuviera amado.
Tengo amor.
 
Que nunca tuviera amigo,
en el sagrado y en Vigo.
Tengo amor.
 
Que nunca tuviera amado,
en Vigo y en el sagrado.
Tengo amor.
 
Submitted by Pietro Lignola on Sat, 26/05/2018 - 11:59
Author's comments:

La traduzione non è mia, ma di FRANCISCO LUIS BERNÁRDEZ (Florilegio del Cancionero Vaticano, n.º 48, p. 137).

See also
Comments