Advertisements

Era lei (French translation)

French translationFrench
A A

C'était elle

L'été dans les mains des caprices du soleil
La lune va se coucher,
En oubliant son ombre sur la verte mer.
 
Le vent dansait sur sa robe,
Je n'ai pas envoyé la carte postsle avec un sourire
Et qui sait je ne l'aie jamais pensé.
 
Je vais parler de toi dans mes chansons,
En cherchant en vain les rares émotions
Qui me donne le souvenir des jours passés et oubliés
Je vais parler de toi ...
 
C'était elle, poésies d'été
C'était elle, oubliées
C'était elle, dans la fumée d'une cigarette, elle
C'était elle, dans les jours heureux
C'était elle, dans les gestes paresseux
C'était elle, dans le rouge d'un coucher de soleil, y avait elle ... seulement elle
 
L'autômne dans les mains d'un soufle de vent,
Ton père a toujours la même complainte
Et à l'école tu as encore les mêmes problèmes.
 
Et tu me disais "je t'aime",
Je t'aime, mais ce n'est pas bon de tomber amoureux et perdre la liberté.
 
Je vais parler de toi dans mes chansons
Tu parleras de moi dans notres émotions.
 
L'émotion est le jour qui te rappelle
Et qui ne te fait plus oublier
Son sourire
Ce qui était mien,
Ce que j'ai perdu.
 
C'était elle, poésies d'été
C'était elle, oubliées
C'était elle, dans la fumée d'une cigarette, elle ...
C'était elle, dans les jours heureux
C'était elle, dans les gestes paresseux
C'était elle, dans le rouge d'un coucher de soleil, y avait elle ... Seulement elle !
C'était elle, sa bouche amère,
C'était elle, qui s'enfuyait,
C'était elle, la rage d'un instant, C'était elle ...
 
C'était elle, poésies d'été
C'était elle, oubliées
C'était elle, dans la fumée d'une cigarette, elle ...
C'était elle, poésies d'été
C'était elle, oubliées
C'était elle, dans le rouge d'un coucher de soleil y avait elle.
 
C'était elle ...
nananana ...
 
Thanks!
Submitted by Viola OrtesViola Ortes on Thu, 22/07/2021 - 06:05
Italian
Italian
Italian

Era lei

Translations of "Era lei"
Michele Pecora: Top 3
Comments
Read about music throughout history