Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

ارجعلي (Ergaaly) (Persian translation)

ارجعلي

حبيبي انا قلبي واجعني
انت عامل فيه ايه ؟
انت ساحرني ولا ايه؟
مكل الناس بتقدر تنسى تنسى
طب انا مش قادر انساك ليه؟
 
ارجعلي انا قلبي معك
مش قادر انسى هواك
يا حبيبي احلى ملاك
يا روح الروح
 
ارجعلي انا قلبي معك
مش قادر انسى هواك
يا حبيبي احلى ملاك
يا روح الروح
 
عندي امل كلي امل
اشوفك تاني في حضني
وايه العمل ايه العمل
ارجعلي تاني وخدني
 
عندي امل كلي امل
اشوفك تاني في حضني
وايه العمل ايه العمل
ارجعلي تاني وخدني
 
انا تعبان من غيرك
اسمعني وراضي ضميرك
لو عادي تسيبني لغيرك
انا والله اموت
 
ااااااه ااااااه
 
ساكت ليه هتعمل ايه
يا مالك روحي وامري
شفت حصلي عشانك ايه
فرحني لو يوم في عمري
 
ساكت ليه هتعمل ايه
يا مالك روحي وامري
شفت حصلي عشانك ايه
فرحني لو يوم في عمري
 
فين ايام ليالينا
والفرحة اللي في عنينا
لما بنكون لوحدينا
ودايبين في غرام
 
انا تعبان من غيرك
اسمعني وراضي ضميرك
لو عادي تسيبني لغيرك
انا والله اموت
 
Submitted by catranslatingcatranslating on 2019-01-05
Persian translationPersian
Align paragraphs

برگرد پیشم

دلکم قلبم به درد اومده
دردش به خاطر خودته
منو افسون میکنی ...غیر از این نیست؟
همه مردم می توانند فراموش کنند و از یاد ببرند،
اما چرا من نمی تونم فراموشت کنم؟
 
به سوی من بازگرد قلبم با توست،
نمی تونم عشقت رو فراموش کنم،
ای محبوب من، زیباترین فرشته
عشق جان من
 
به سوی من بازگرد قلبم با توست،
قادر نیستم عشقت را فراموش کنم،
ای محبوب من، زیباترین فرشته
عشق جان من
 
همه امیدم تویی، همه امیدم تویی
امید دارم دوباره در آغوشم ببینمت
چه باید کرد چه کنم؟، دوباره بازگرد و مرا با خود ببر
 
همه امیدم تویی، همه امیدم تویی
امید دارم دوباره در آغوشم ببینمت
چه باید کرد چه کنم؟، دوباره بازگرد و مرا با خود ببر
 
بی تو خسته ام بی روحم،
صدایم را بشنو و وجدانت را راضی کن،
اگر ترک من برایت عادی است
قسم که میمیرم
 
ااااااه ااااااه
 
چرا در سکوتی، میخوای چیکار کنی؟
ای مالک روح و جانم و ای همه کس و کار من ....تمام دار و ندارم
دیدی به خاطر تو چه بلایی سرم امد
منو شده حتی فقط به اندازه یگ روز از زندگیم خوشحالم کن
 
چرا در سکوتی، میخوای چیکار کنی؟
ای مالک روح و جانم و ای همه کس و کار من ....تمام دار و ندارم
دیدی به خاطر تو چه بلایی سرم امد
منو شده حتی فقط به اندازه یگ روز از زندگیم خوشحالم کن
 
در روزها، در شب ها،
و شادی در چشمان ما
وقتی تنها هستیم
و عمیقا عاشق ذوب شده در یکدیگریم
 
بی تو خسته ام بی روحم،
صدایم را بشنو و وجدانت را راضی کن،
اگر ترک من برایت عادی است
قسم که میمیرم
 
Thanks!
thanked 10 times
Submitted by art_mhz2003art_mhz2003 on 2022-09-30
Author's comments:

https://lyricstranslate.com/en/translations/0/0/Tamer%2520Hosny/none/art...

سخن چو می‌گویی
آفتاب بر می‌آید
و می‌پذیرم من
که هیچ زشت و دروغ و دغا نمی‌پاید
و می‌سرایم، با نایی از سکوت
که مولوی حق داشت
هماره عاشق بودن را
هماره بسراید

#اسماعیل_خویی

5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Comments
MJ-Q8MJ-Q8    Fri, 30/09/2022 - 19:52
5

🌟🌟🌟🌟🌟

MJ-Q8MJ-Q8    Fri, 30/09/2022 - 19:55

One of my favourite songs forever, thousand of thanks for your elegant translation and posting🎵🎶🎼
 

 

art_mhz2003art_mhz2003    Sat, 01/10/2022 - 06:24

Many Thanks of your kind review , Tamer Hosny is Great , i like almost all of his songs 👌

Read about music throughout history