Advertisements

Erik Karapetyan - Tvoi sledy (Твои следы)

  • Artist: Erik Karapetyan
  • Translations: English, Greek
Russian/Romanization/Romanization 2
A A

Tvoi sledy (Твои следы)

Твои следы в сугробах у реки,
Как из слюды они тонки.
Чуть подморозило две крошки озера,
И звёзды в них дрожат,
Светясь, как угольки.
 
Возьму в ладонь хотя б один твой след,
Но только тронь он просто снег,
Он разлипается, он рассыпается,
И вот в руке одна вода,
А следа нет.
 
Внутри твоих следов лёд расcтаванья,
Но поверни, но поверни следы обратно,
Сквозь чуждые следы, сквозь расcтоянья
По собственным слезам, по собственным следам.
 
Любовь тот след, где плавает звезда,
Любовь тот свет, что навсегда.
Но до последних лет и слёз бесcледных нет,
Ведь нет следов, что исчезают без следа.
 
Внутри твоих следов лёд расcтаванья,
Но поверни, но поверни следы обратно,
Сквозь чуждые следы, сквозь расcтоянья
По собственным слезам, по собственным следам.
 
Внутри твоих следов лёд расcтаванья,
Но поверни, но поверни следы обратно,
Сквозь чуждые следы, сквозь расcтоянья
По собственным слезам, по собственным следам.
 
Submitted by ArazzArazz on Fri, 11/03/2016 - 15:26
Last edited by NatoskaNatoska on Fri, 23/12/2016 - 12:04
Thanks!

 

Advertisements
Video
Translations of "Tvoi sledy (Твои ..."
English Guest
Erik Karapetyan: Top 3
Comments
Advertisements
Read about music throughout history