Advertisements

(essere) come culo e braghe/come culo e camicia

Submitted by annabellanna on Tue, 07/06/2016 - 17:00

Idiomatic translations of "(essere) come culo e ..."

English
joined at the hip
Explanations:
French
Cul et chemise
Explanations:
Greek
Κώλος και βρακί
Explanations:

Meanings of "(essere) come culo e ..."

English

(To be) like an ass and (in) pants/like ass and shirt. Considered a vulgar expression, culo is impolite. The 'like ass and shirt' is often interpreted as 'thick as thieves', or 'hand and glove'. These are things that have a very close relationship with each other, that are always near. The shirttail tucks, goes into the pants too.

Explained by Ww WwWw Ww on Thu, 04/08/2016 - 00:29
Explained by Ww WwWw Ww
Italian

Avere una relazione molto stretta, stare sempre insieme

Explained by annabellannaannabellanna on Tue, 07/06/2016 - 17:00
Explained by annabellannaannabellanna