A Estrela Que Mais Brilhar (French translation)

Advertisements
French translation

L'étoile qui brille vivement

Comme c'est difficile de
Devoir partir et te laisser
T'enlasser et résister
Te dire adieu, au revoir
C'est impossible
De te laisser et ne pas souffrir
Te sourire pour ne pas pleurer
Car ton amour va me guider
Tout au long de mon chemin
 
Je serai toujours avec toi
A l'intérieur de mon cœur
Rien ne nous séparera, bébé
L'amour n'a pas de distance
Et si la nostalgie s'approche
Cherche dans le ciel
L'étoile qui qui brille vivement(l'étoile qui brille vivement)
Elle sera mon regard
 
Un tel amour
S'en fiche du lieu
La même lune que tu regardes
Si tu te métais à penser à moi
Je vais la sentir, toucher tout ce qui existe en nous
L'amour est la solution qui écarte la solitude
Jusqu'à ce je reviens
 
Je serai toujours avec toi
A l'intérieur de mon cœur
Rien ne nous séparera, bébé
L'amour n'a pas de distance
Et si la nostalgie s'approche
Cherche dans le ciel l'étoile qui brille vivement(l'étoile qui brille vivement)
Elle sera mon regard
 
Quand je reviens mon coeur
Tu vas alors respirer quand je touche le tien
Rester toujours comme ça
Comme ça pour toujours
Oh, je serai avec toi, uhh
 
Et si la nostalgie s'approche
Cherche dans le ciel l'étoile qui brille vivement (l'étoile qui brille vivement)
Elle sera mon regard
 
Je serai toujours avec toi
A l'intérieur de mon cœur
Rien ne nous séparera, bébé
L'amour n'a pas de distance
Et si la nostalgie s'approche
Cherche dans le ciel
L'étoile qui brille vivement(l'étoile qui brille vivement)
Elle sera mon regard
 
Je serai, je serai
L'étoile qui brille vivement
Je serai, je serai
L'étoile qui brille vivement
L'étoile qui brille vivement, oh...
Oh, oh, oh, oh, oh
 
Submitted by Lawrence Jack PatrickLawrence Jack Patrick on Wed, 23/01/2019 - 20:45
Added in reply to request by ArthurSenaArthurSena
Portuguese

A Estrela Que Mais Brilhar

Comments