Advertisement

Et si tu n'existais pas (Serbian translation)

Advertisement
Serbian translation

Kada ti ne bi postojala

Versions: #1#2
Kada ti ne bi postojala
Reci mi zasto bih ja postojao?
Da lutam po ovom svetu bez tebe
Bez nade i bez kajanja?
 
Kada ti ne bi postojala
Pokusao bih da izmislim ljubav.
Kao slikar koji pod svojim prstima vidi
Kako se radjaju boje dana,
i koji ne odustaje.
 
Kada ti ne bi postojala
Reci mi, za koga bih postojao?
Za uspavane prolaznice u mom narucju
Koje nikada ne bih voleo?
 
Kada ti ne bi postojala
Ja bih bio samo jedan vise tren
U ovom prolaznom svetu.
Osecao bih se izgubljen.
Trazio bih tebe.
 
Kada ti ne bi postojala
Reci mi kako bih postojao
Mogao bih se praviti da sam svoj,
Ali to ne bi bilo istinito.
 
Kada ti ne bi postojala
Mislim da bih pronasao
Tajnu i razlog svog zivota
tako sto bih te stvorio
I gledao.
 
Kada ti ne bi postojala
Reci mi zasto bih ja postojao?
Da lutam po ovom svetu bez tebe
Bez nade i bez kajanja?
 
Kada ti ne bi postojala
Pokusao bih da izmislim ljubav.
Kao slikar koji pod svojim prstima vidi
Kako se radjaju boje dana,
i koji ne odustaje.
 
Submitted by Lalaloopsy on Wed, 02/11/2011 - 20:56
French

Et si tu n'existais pas

Please help to translate "Et si tu n'existais ..."
Collections with "Et si tu n'existais ..."
See also
Comments