Et si tu n'existais pas (Persian translation)
Persian translation
اگر تو وجود نداشته باشی
اگر تو (در جهان) وجود نداشته باشی
به من بگو ، چرا من باید باشم؟
تا سرگردان در جهانی بدون تو سر کنم ،
بدور از امید و حسرت
و اگر تو نبودی
من سعی می کردم عشق را از نو بیافرینم
همچون نقاشی چیره دست که می بیند زیر دستهایش
زایش رنگهای نو را
و آن را (از شدت واقعیت) باور نمی کند.
(و به آن با حالت ترس و احترام می نگرد)
و اگر تو نبودی
به من بگو ، به عشق چه کسی می زیستم؟
آیا به عشق غریبه هایی خواب آلود در آغوشم
که هرگز دوستشان نداشتم
و اگر تو نبودی؟
من چه چیزی بودم ، آیا چیزی بیش از یک نقطه
که روزی به این جهان می آمد و روزی هم می رفت؛
و حس میکرد گمگشته ای است
که به تو نیاز دارد
و اگر تو وجود نداشتی
به من بگو ، چطور می توانستم وجود داشته باشم؟
می توانستم تظاهر کنم که وجود دارم
اما (بدون تو) وجودم حقیقی نبود
اگر تو وجود نداشتی
ایمان دارم راز گیتی را می فهمیدم ،
چرایی وجودش را
فقط برای آفریدن تو
فقط برای دیدن تو ...
اگر تو وجود نداشته باشی
به من بگو ، چرا من باید باشم؟
تا سرگردان در جهانی بدون تو سر کنم ،
بدور از امید و حسرت
و اگر تو نبودی
من سعی می کردم عشق را از نو بیافرینم
همچون نقاشی چیره دست که می بیند زیر دستهایش
زایش رنگهای نو را
و آن را باور نمی کند
(و به آن با حالت ترس و احترام می نگرد)
More translations of "Et si tu n'existais ..."
Persian
Please help to translate "Et si tu n'existais ..."
Collections with "Et si tu n'existais ..."
1. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 2) |
2. | BlackSea4ever - my fav French songs |
Joe Dassin: Top 3
1. | Et si tu n'existais pas![]() |
2. | Salut![]() |
3. | L'été indien![]() |
See also
French → Persian: All Translations
Comments