Advertisements

För Fallna Änglar (Russian translation)

  • Artist: Loke Nyberg
  • Song: För Fallna Änglar 2 translations
  • Translations: English, Russian
Russian translationRussian
A A

Для Падших Ангелов

Эти тяжёлые молчаливые стены, колючая проволока, сталь и клетки.
Повышенная безопасность и поиски тела.
Я в камере, за каждым движением следят.
Когда я предъявил паспорта,
Меня повторно обыскали, а потом сопроводили
В маленькую комнату с запахом пота и дыма.
И, когда все впечатления смешались,
Я едва мог дышать.
Тогда, я всего лишь в гостях.
Тут мудрые мужчины и женщины.
Пророки, ясновидящие. Но когда доходит до искусства предсказания, ни один не будет компетентнее другого, —
С их твёрдыми ста процентами, — чем судья — главный в этой гильдии.
Он предвидел твою судьбу,
Как будто остановил течение времени.
Твоё будущее предопределено и закончено,
Поэтому я оборачиваюсь
На прекрасные годы
И на то, каким прекрасным человеком ты была.
 
И моё сердце начинает дрожать,
Потому что я помню тебя феей.
Ты смеялась надо всем и ничем.
С тобой всё было безопасно,
Даже не особо серьёзно.
Ты спотыкалась, танцевала на ринге.
Это были бесплатные конфеты,
Это были дикие карусели,
Это был красочный цирк безо всяких требований,
Это была поездка на американских горках.
Ты захватила наш мир,
Даже не взяв плату за то, что дала.
Мы танцевали все эти годы,
Но одной ночью, как прошлой весной,
Я проснулся от того, что ты стояла у моей кровати.
И я ничего не могу обещать, но ты, кажется, всё ещё спишь.
Но ты пела странный припев.
 
О месте для Падших Ангелов, где живёшь в кредит.
Если ты побывал там однажды, то захочешь вернуться.
Где забываешь, кто ты и откуда пришёл.
Забываешь, куда шёл и что всё это значит.
Где подрезанные крылья заживают, где делаешь, что хочешь.
Где ты не стареешь, потому что время остановилось.
Но остальной мир становится бессмысленно серым,
Ты должен быть там, чтобы понять.
 
Это было после того, как это случилось, и словно всё перевернулось с ног на голову.
Я видел вспышку печали каждый раз, когда ты улыбалась.
У нас было так много времени, но ты всегда спешила.
И всего того, что у тебя было, не было достаточно.
Казалось, всего было недостаточно, именно тогда ты и начала лгать.
Даже тем, кто был в твоих объятиях.
И песня о любви, который ты была одарена, была превзойдена и утонула
От зуда в груди и кишечнике
В городских трещинах и углах.
Ты нашла других павших девочек.
Они пели ту же мелодию, что и ты,
С тем же ореолом,
О приёмных отцах, о BUP и LBU.
И ты позвонила среди ночи,
А голос как будто под водой.
Ты смеялась и в то же время плакала.
Попросила прощения и утешения.
И спела свою проклятую песню.
 
О месте для Падших Ангелов, где живёшь в кредит.
Если ты побывал там однажды, то захочешь вернуться.
Где забываешь, кто ты и откуда пришёл.
Забываешь, куда шёл и что всё это значит.
Где подрезанные крылья заживают, где делаешь, что хочешь.
Где ты не стареешь, потому что время остановилось.
Но остальной мир становится бессмысленно серым,
Ты должен быть там, чтобы понять.
 
И я поднял вновь глаза.
Я понял, что я плачу.
Запертый в комнате, где пропахло потом.
Но чувствую я только ярость,
Она бушует и горит.
Как может взрослый человек глупым таким быть?
 
Потому что я устал от этих слёз,
Я устал от этих дураков.
Кто решил, что их боль уникальна?
Чёртово желание добраться до падения.
Конечно, оно живёт в каждом из нас.
Разница лишь в оттенках нашего крика.
Да, у меня тоже есть это рвение.
Оно бушует и царапается.
Та же ярость и то же разочарование.
Но спустя все эти годы
Я выбрал другую тропу.
Потому что ты показала мне конечную станцию этого путешествия.
Да, у меня был свой образец для подражания,
Падший Ангел, гордый и дикий,
Который показал путь сквозь крики, сквозь плач.
Теперь, когда твои волосы потеряли свой блеск,
Я должен позвать твою сестру.
Ты должна быть любимой и прощённой.
Падают тяжёлые тихие ливни
На тяжёлые тихие стены.
Но не они поймали тебя в ловушку.
Не колючая проволока и не сталь.
Это твоё собственное падение.
Это та проклятая песня.
 
О месте для Падших Ангелов, где живёшь в кредит.
Если ты побывал там однажды, то захочешь вернуться.
Где забываешь, кто ты и откуда пришёл.
Забываешь, куда шёл и что всё это значит.
Где подрезанные крылья заживают, где делаешь, что хочешь.
Где ты не стареешь, потому что время остановилось.
Но остальной мир становится бессмысленно серым,
Ты должен быть там, чтобы понять.
 
Thanks!
thanked 1 time
Если вам понравилось, то нажмите, пожалуйста, на кнопочку "спасибо". Вам несложно — мне приятно!
(För mina svenska översättningar).
Jag är inte svensk, och jag lär mig bara språket, så jag skulle vara glad om du påpekade misstagen.
Submitted by Миссис КолодецМиссис Колодец on Thu, 06/08/2020 - 05:31
Added in reply to request by leyichleyich
Author's comments:

BUP — Barn och UngdomPsykologi. Что-то вроде психология детей и подростков.
LBU — Lag om stöd och skydd för Barn och Ungdom. Закон о поддержке и защите детей и молодёжи.

SwedishSwedish

För Fallna Änglar

Translations of "För Fallna Änglar"
Loke Nyberg: Top 3
Comments
Read about music throughout history