Faceplant (Turkish translation)

Advertisements
English

Faceplant

(We can handle any fucking thing that comes our way.)
 
[Verse 1]
Madchild’s a veteran. Words still electric
Sat ‘til I became numb, now life’s hectic
Moved home, changed my system to metric
Build my strength now I’ve come back to wreck shit
Battleaxe skull, face paint like a Juggalo
Split personality, my mind’s playing tug of war
Vampires flying through my loft, spit rugged flows
Drink from a bucket of blood, doing my drug of choice
I was doing dangerous things
I was a spellbound hellhound, disabled my wings
Now I believe in angels and saints, they talk to me
Now the Silver Surfer’s flying through space
Aye
You’re beautiful in studio mode
But be done with all the coke and pharmaceuticals though
I feel this light on my left shoulder partially shine
Lost pieces of myself, they’re getting harder to find
My constituents, monsters that pop obituates
And everybody living like the cops still listening
There’s a riot going on in my mind, not pretty
Can’t say, just be glad I’m not your next door neighbour
 
[Hook]
Ayo, you feel up
Yeah, you feel up
Yeah, you feel up
But it all falls down
 
Yeah, you feel up
Yeah, you feel up
Now you’re way up
‘Cause it all falls down
 
[Verse 2]
Reflecting on a life filled with pain and regret
Whole time I’m being watched by the angel of death
Devil on my shoulder tried to sever my wings
But now I’m stomping on this monster with a devilish grin
Where do I want to end up?
Up in heaven with wings
But ‘til I get sent up build the heaven within
I’m still a sinner but surrender my soul
Just because you find a rainbow doesn’t mean you’re gonna end up with gold
Lightbulb shines above my head like “I got it”
It’s a bright idea, the light’s high wattage
Pop out of dark corners and bark orders
Still know how to make a dollar, four quarters
See the lines? It is due to the stress
Twenty years of my life, friends were shooters with vests
You already heard the story, I’m a beautiful mess
Even at rock bottom I’m still suitably dressed
 
[Hook]
Ayo, you feel up
Yeah, you feel up
Yeah, you feel up
But it all falls down
 
Yeah, you feel up
Yeah, you feel up
Now you’re way up
‘Cause it all falls down
 
Submitted by Alfocus on Thu, 06/12/2018 - 15:49
Align paragraphs
Turkish translation

Faceplant*

(Yolumuza çıkan her bokun üstesinden gelebiliriz.)
 
[Verse 1]
Madchild eski kurtlardan, sözcükleri hâlâ etkili
Hissizleşene kadar oturdum, artık hayatım epey hareketli
Taşındım, metrik sisteme adapte oldum
Topladım gücümü ve tekrar parçalamaya hazırım
Kafatasımda savaş baltaları*, yüzüm bi Juggalo gibi boyalı
Bölünmüş kişiliklerim var, zihnimin içinde çekişiyorlar
Tepemden vampirler uçuyor, sağlam flow'lar savuruyorum
Kan kovasından içiyorum, kendi tercih ettiğim uyuşturucu bu
Tehlikeli işler yapıyordum eskiden
Büyüyle bağlanmış bi zebaniydim, kanatlarımı kaybettim
Şimdiyse meleklere ve azizlere inanıyorum, konuşuyorlar benimle
Gümüş Sörfçü uzayda süzülüyor artık
"Aye
Stüdyo modundayken gayet iyisin
Ama bırak şu kokaini ve farmasötikleri"
Bi ışık hissediyorum sol omzumda, titrekçe parlayan
Benliğimin bazı parçalarını kaybettim, ve gittikçe bulması zorlaşıyor...
...bu bileşenlerimi; uyuşturucu kullanan yaratıkları
Ve herkes yaşıyor sanki polisler hâlâ dinliyormuşçasına
Zihnimin içinde süregelen bi ayaklanma var, ve hiç hoş değil
Kalamam daha fazla, kapı komşunuz olmadığıma dua edin sadece
 
[Nakarat]
Ayo, iyi hissediyorsun
Evet, iyi hissediyorsun
Evet, iyi hissediyorsun
Ama sonra her şey kötüye gidiyor...
 
Evet, iyi hissediyorsun
Evet, iyi hissediyorsun
Şimdilik baya iyisin...
...çünkü her şey kötüye gidecek
 
[Verse 2]
Acı ve pişmanlıkla dolu bu hayat hakkında düşünüyorum
Tüm hayatım boyunca Azrail tarafından izlendim
Omzumdaki şeytan kanatlarımı koparmaya çalıştı
Ama artık bu yaratığı ayaklarımla eziyorum, şeytani bi tebessüm takınarak
Sonum ne olsun istiyorum?
Cennet olsun, kanatlarımla...
Ama oraya gidene dek, içimdeki cenneti inşa etmeliyim
Hâlâ bi günahkarım ama ruhumu teslim ediyorum
Bi gökkuşağı bulmuş olman, altın da bulacağın anlamına gelmez her zaman
Ampul parlıyorum kafamın üstünde "İşte buldum!" dercesine
Parlak bi fikir bu, ışığın yüksek watt miktarı
Karanlık köşelerden çıkıp, bağırarak emirler yağdırıyorum
Hâlâ biliyorum nasıl para kazanılacağını, sipali yani
Şu gördüğünüz line'lar* var ya, tamamen stres yüzünden
Hayatımın yirmi yolu boyunca, arkadaşlarım çelik yelek giyen silahlı insanlardı
Bu hikayeyi anlattım zaten çok defa, güzel bi karmaşayım ben
En dibe vurduğumda bile, uygun şekilde giyinmesini bilirim
 
[Nakarat]
Ayo, iyi hissediyorsun
Evet, iyi hissediyorsun
Evet, iyi hissediyorsun
Ama sonra her şey kötüye gidiyor...
 
Evet, iyi hissediyorsun
Evet, iyi hissediyorsun
Şimdilik baya iyisin...
...çünkü her şey kötüye gidecek
 
Submitted by Alfocus on Thu, 06/12/2018 - 15:49
Author's comments:

Faceplant: "Motosiklet, kayak gibi spor aktiviteleri sırasında şiddetle düşerek kafayı yere çarpmak" olarak geçiyor.
Savaş baltaları: Madchild'ın suratında göreceğiniz dövmeler, aynı zamanda Madchild'ın çetesi Battleaxe Warriors'ı simgeliyor.
Line: Kokain line. Çizgiler hâlinde kokain hazırlanır ve bu hazırlanan line'lardan(çizgilerden) çekilir.

MadChild: Top 3
Idioms from "Faceplant"
See also
Comments