Giovanna D'Angi - Fammi respirare (Aria) (English translation)

English translation

Let me breathe (Air)

What we are
You can see it in movies, too
But from love it's impossible
Impossible to die
 
There's a voice inside me
That's screaming your need for love
And I, like a train which
Travels in the night,
Get lost in this night
 
That's why
Through these stars hanging up on the sky
(I remember you)
Maybe because you had love eyes
You make my heart beat
 
Air
Let me breathe
Air, air
After all one shiver in the soul
Is not much1
I can't tell you how
But it's still happening
 
This voice inside me
Is still screaming need for love
I don't believe in fairy tales anymore
And all of this becomes a song inside me
 
That's why
We're one thing, I and you
What story is it
It's a tall wave in the middle of the sea
Let me dream
 
Air
Let me breathe
Air, air
After all a shiver in the soul
Is not much1
I can't tell you how
But it's still happening
 
Air
Let me breathe
Air
 
Air
Let me breathe
Air, air
After all a shiver in the soul
Is not much1
I can't tell you how
But it's still happening
Let me breathe
Let me breathe
Let me breathe
 
Air
Let me breathe
Let me breathe
Air
Let me breathe
Let me breathe
 
(Air)
Breathe, breathe
(Let me breathe)
Air
 
(Air
Let me breathe)
Let me breathe
(Air)
Air
(Air
Let me breathe
Let me breathe)
Air
 
  • 1. a. b. c. Here, "che sarà" has the meaning of "it's not much of a problem" or something similar to that.
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want as long as you put a visible link to this page. Otherwise check the source.
Submitted by altermetax on Sat, 10/02/2018 - 14:20
Added in reply to request by Alma Barroca
Italian

Fammi respirare (Aria)

See also
Comments