-
Fantasma de amor → Russian translation
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Fantasma de amor
Mi dolor se apagó, ya puedo respirar
Le di la espalda al amor que te pude dar
En el aire va tu voz, hace un eco entre mi ser
En el aire va tu voz...
Estoy contemplando el lugar donde caminamos
Tu presencia sigue aquí, dándome la mano
Fuiste alma donde viví, y al que nunca volveré
Fuiste alma donde viví,
Voy a reír y a soñar,
Te tendré que superar
Viviré la señal que me da el destino
Me cansé de llorar,
Se acabó tu tempestad
Serás o que un fantasma de amor que olvidaré
Ya no pensaré nunca más en lo pasado
Para mí, quedarás en un diario de papel
Que difícil deshacer cada instante del ayer
Tu fantasma me atormenta
Voy a reír y a soñar,
Te tendré que superar
Viviré la señal que me da el destino
Me cansé de llorar,
Se acabó tu tempestad
Serás o que un fantasma de amor que olvidaré
Hoy es el día en que me embarco de tu recuerdo
Hoy es el día en que libero todo lo que fuiste tú
Hoy es el día en que me alejo de mi miedo, mi confusión
Aunque yo aún te llevo dentro de mi corazón…
Voy a reír y a soñar,
Te tendré que superar
Viviré la señal que me da el destino
Me cansé de llorar,
Se acabó tu tempestad
Serás o que un fantasma de amor que olvidaré.
[x2]Submitted by Miley_Lovato on 2011-11-18
Last edited by BlackRyder on 2023-01-02
Translation
Призрак любви
Моя боль утихла, я уже могу дышать.
Я отвернулась от любви, которую могла дать тебе.
В воздухе витает твой голос и отдается эхом во мне.
В воздухе витает твой голос.
Я вижу место, где мы вместе.
Ты еще присутствуешь здесь, берешь меня за руку.
Ты был моим несчастьем, и к этому я больше не вернусь.
Ты был моим несчастьем.
Я буду смеяться и мечтать.
Я должна буду забыть о тебе.
Я буду следовать знакам судьбы.
Я устала плакать.
Закончилась вызванная тобой буря.
Ты тот призрак любви, о котором я забуду.
Я больше никогда не вспомню о том, что было.
Для меня ты останешься лишь на страницах дневника.
Как не просто избавиться от всех моментов из прошлого.
Твой призрак преследует меня.
Я буду смеяться и мечтать.
Я должна буду забыть о тебе.
Я буду следовать знакам судьбы.
Я устала плакать.
Закончилась вызванная тобой буря.
Ты тот призрак любви, о котором я забуду.
Сегодня день, когда я прогоню воспоминания о тебе.
Сегодня я освобождаюсь от всего, что связано с тобой.
Сегодня день, когда я избавлюсь от страха и смущения,
Хотя ты по прежнему в моем сердце...
Я буду смеяться и мечтать.
Я должна буду забыть о тебе.
Я буду следовать знакам судьбы.
Я устала плакать.
Закончилась вызванная тобой буря.
Ты тот призрак любви, о котором я забуду.
[х2]✕
Collections with "Fantasma de amor"
1. | All Spanish Songs By Selena Gomez |
2. | Selena Gomez's Songs Released In 2011 |
3. | Selena Gomez & the Scene - When the Sun Goes Down (2011) [Tracklist] |
Selena Gomez: Top 3
1. | People You Know |
2. | Love You Like a Love Song |
3. | Lose You to Love Me |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!