Bebe Rexha - F.F.F (Persian translation)

Persian translation

*لعنت به دوستهای تقلبی

جی، من هواتو دارم عزیزم
 
دوستها میان و میرن، دوستها میان و میرن
مثل فصلها عوض میشن
هیچوقت نمیفهمم، هیچوقت نمیفهمم
که چی رو باید باور کنم
و دیگه داره قدیمی میشه، داره قدیمی میشه
ولی هیچ دلخوری و رنجشی وجود نداره
چون دوستها میان و میرن، دوستها میان و میرن
بی هیچ دلیلی
من خیلی وقته که توی لوس آنجلس زندگی میکنم
دیگه نمیتونم اینجا نفس بکشم
انگار دارم خفه میشم
از این همه غیر حقیقی بودن
 
اینجا یه آدم واقعی وجود داره؟
اصلا برام اهمیتی نداره
به خوندن ادامه میدم
 
لعنت به دوستهای تقلبی، ما بهشون احتیاج نداریم
تنها کاری که باید بکنن اینه که ترکمون کنن
لعنت به دوستهای تقلبی، ما بهشون احتیاج نداریم
دیگه تحملش رو ندارم
لعنت به دوستهای تقلبی، ما بهشون احتیاج نداریم
تنها کاری که باید بکنن اینه که ترکمون کنن
من نه وقتش رو دارم نه پولش رو و نه حوصله اش رو
توی روتون میگم، لعنت به دوستهای تقلبی
 
تازگیها بدجوری استرس دارم
هر وقت که توی این بخش از هالیوود هستم اینطوری میشم
میخوام مطمئن بشم که اینجا یه آدم واقعی هست یا نه
من به حقیقتِ بیشتر و به تظاهرِ کمتراحتیاج دارم
چون خیلیها بقدری خوب دغل بازی میکنن که لیاقت جایزه اسکار دارن
چه خبر از لیست مهمونها؟ میشه منم بیام به کنسرت هات
ما هممون توی وجودمون شیطان داریم، من سرو کارم با هیولاهاست
من همه جور عکسی گرفتم، روی پیرهن و بدن طرفدارهام امضا کردم
ولی اینو هم میدونم که خیلی خوشبختم که اینجا هستم
پس بذارین واضح بگم، چند نفر آرزو دارن که جای من باشن
من موفق هستم، و این موفقیت واقعیه
منظورم اینه که مراقب آدمهایی که اینجا باهاشون ملاقات میکنین باشین
آره
 
اینجا یه آدم واقعی وجود داره؟
اصلا برام اهمیتی نداره
به خوندن ادامه میدم
 
لعنت به دوستهای تقلبی، ما بهشون احتیاج نداریم
تنها کاری که باید بکنن اینه که ترکمون کنن
لعنت به دوستهای تقلبی، ما بهشون احتیاج نداریم
دیگه تحملش رو ندارم
لعنت به دوستهای تقلبی، ما بهشون احتیاج نداریم
تنها کاری که باید بکنن اینه که ترکمون کنن
من نه وقتش رو دارم نه پولش رو و نه حوصله اش رو
توی روتون میگم، لعنت به دوستهای تقلبی
(بهشون احتیاج نداریم)
 
من نه وقتش رو دارم نه پولش رو و نه حوصله اش رو
توی روی خودم بگین، تظاهر نکنین
من نه وقتش رو دارم نه پولش رو و نه حوصله اش رو
توی روتون میگم، لعنت به دوستهای تقلبی
من نه وقتش رو دارم نه پولش رو و نه حوصله اش رو
توی روی خودم بگین، تظاهر نکنین
من نه وقتش رو دارم نه پولش رو و نه حوصله اش رو
توی روتون میگم، لعنت به دوستهای تقلبی
 
اینجا یه آدم واقعی وجود داره؟
اصلا برام اهمیتی نداره
به خوندن ادامه میدم
 
لعنت به دوستهای تقلبی، ما بهشون احتیاج نداریم
تنها کاری که باید بکنن اینه که ترکمون کنن
لعنت به دوستهای تقلبی، ما بهشون احتیاج نداریم
دیگه تحملش رو ندارم
لعنت به دوستهای تقلبی، ما بهشون احتیاج نداریم
تنها کاری که باید بکنن اینه که ترکمون کنن
من نه وقتش رو دارم نه پولش رو و نه حوصله اش رو
توی روتون میگم، لعنت به دوستهای تقلبی
 
Submitted by Ashlyn on Tue, 05/09/2017 - 21:29
Added in reply to request by Panita_md
Author's comments:

*F.F.F=Fuck fake friends= لعنت به دوستهای تقلبی یا متظاهر

English

F.F.F

Comments