Thanks for the well done translation of German lyrics to English. Ohne dic, die Vögel singen nicht mehr:)
✕
Translation
Frenzy of Flames
Albeit the day already brings hope again,
Life plays its wicked game now
already way too long with me
Far from the destroyed homeland,
searching for happiness3
fate finally wears4 me down,
driving me crazy in the end
But the world, it's standing in flames,
nothing holds it together anymore
Sky collapses above me
Never again light nor sunshine
Endless suffering
in eternity
Is this all that is to it7
Can't I do anything anymore
Mad lines8 arise from the anger
when hope and all courage leaves me
Just what is up with me
No power within me anymore
The will to live9 dwindles away now
My soul is torn apart
Love dies, happiness fades away
No one has ever hated himself that much
My time is over
And I don't mind at all
Sky crashes down upon me
It's the world in the frenzy of flames
Just how did I come here
I was too cowardly and chose this path
that brought me nothing
but the suffering that's carrying me off
Bring me death
Salvation
I'm not granted to die
Have to exist with the guilt, agony and the pain
Even to the grim reaper my body is abhorrent
Oh if I were never born
I have lost myself within myself
Nothing drives me onwards anymore
Only the sparks of madness
illuminate my mind
I long for demise
But the world is standing in flames,
nothing holds it together anymore
Bizarre shreds and dismal blackness
now define my thoughts10
Hate's still pumping through dying veins,
eating apart all that ever mattered
Thanks! ❤ | ||
thanked 5 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Havetsvarg | 1 year 12 months |
bevolasko | 8 years 10 months |
Guests thanked 3 times
Submitted by Sciera on 2015-05-31
Added in reply to request by bevolasko
✕
Collections with "Flammenrausch"
1. | Hopelessness, Misanthropy, Sardonic Disposition |
Finsterforst: Top 3
1. | Mach dich frei! |
2. | Zerfall |
3. | Fluch des Seins |
Idioms from "Flammenrausch"
1. | The grim reaper |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Retired Moderator and Scholar of a Dark Age
Contributions: 1040 translations, 12 transliterations, 1632 songs, 41 collections, 5783 thanks received, 1044 translation requests fulfilled for 447 members, 73 transcription requests fulfilled, added 59 idioms, explained 26 idioms, left 14979 comments, added 1 annotation
Languages: native German, German (central dialects), fluent English, German, beginner Akkadian, Chinese, German (Middle High German), German (Old High German), Gothic, Greek (Ancient), Japanese, Latin, Old Norse, Sanskrit, Spanish, Sumerian, Swedish
Copyright license: You are allowed to republish this translation anywhere on the internet as long as you provide the URL of this page here on lyricstranslate.com as source beneath it and don't use the translation for commercial purposes. Please also drop me a message about it.