Advertisements

Folle de toi (English translation)

  • Artist: Petula Clark
  • Song: Folle de toi
  • Translations: English
French

Folle de toi

Folle de toi—l'univers entier ne compte plus.
Je suis folle de toi—tu t'éloignes et me voilà perdue.
J'ai besoin de te respirer, de te regarder.
Je n'ai rien si je n'ai ta main que je peux toucher.
 
Folle de toi—le monde a tes yeux, le vent ta voix.
Je suis folle de toi—c'est trop fort, trop lourd, trop grand pour moi.
Je n'ai plus un instant de paix, j'ai peur nuit et jour.
J'ai trop lu—les romans sont pleins de chagrins d'amour.
 
Je t'aime trop, je sais tu ne m'aimes que bien,
et ce n'est pas assez pour faire un long chemin.
 
Folle de toi—j'ai tout oublié des jours anciens.
Tu peux tout—t'amuser de moi, prendre du bon temps.
Mais surtout tu peux me tuer en m'abandonnant.
Je dépends de toi, j'attends tout de toi, je ne suis rien sans toi.
 
~~~~~
 
Je n'ai plus un instant de paix, j'ai peur nuit et jour.
J'ai trop lu—les romans sont pleins de chagrins d'amour.
 
Je t'aime trop, je sais tu ne m'aimes que bien,
et ce n'est pas assez pour faire un long chemin.
 
Folle de toi—j'ai tout oublié des jours anciens.
Tu peux tout—t'amuser de moi, prendre du bon temps.
Mais surtout tu peux me tuer en m'abandonnant.
Je dépends de toi, j'attends tout de toi, je ne suis rien sans toi.
 
Non, rien sans toi—
je suis folle de toi—
folle de toi.
 
Submitted by MerlotMerlot on Sat, 15/02/2020 - 05:41
English translationEnglish
Align paragraphs
A A

Crazy For You

Crazy for you—the entire universe no longer matters.
I'm crazy for you—you walk away and I am lost.
I need to breathe you, to gaze at you.
I have nothing if I don't have your hand to touch.
 
Crazy for you—the world has your eyes, the wind your voice.
I'm crazy for you—it's too strong, too heavy, too big for me.
I no longer have a second of peace, I am afraid night and day.
I've read too much—novels are full of the sorrows of love.
 
I love you too much, I know you love me only so much,
and it’s not enough to make it far.
 
Crazy about you—I forgot everything about the old days.
You can do anything—amuse yourself with me, have a good time.
But above all you can kill me by abandoning me.
I depend on you, I expect everything from you, I am nothing without you.
 
~~~~~
 
I no longer have a second of peace, I am afraid night and day.
I've read too much—novels are full of the sorrows of love.
 
I love you too much, I know you love me only so much,
and it’s not enough to make it far.
 
Crazy for you—I forgot everything about the old days.
You can do anything—amuse yourself with me, have a good time.
But above all you can kill me by abandoning me.
I depend on you, I expect everything from you, I am nothing without you.
 
No, nothing without you—
I am crazy for you—
crazy for you.
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by MerlotMerlot on Sat, 15/02/2020 - 05:46
More translations of "Folle de toi"
English Merlot
Petula Clark: Top 3
Comments
Read about music throughout history