📌 Double Added songs / Artists

2377 posts / 0 new
Super Member
<a href="/en/translator/florxquin" class="userpopupinfo username" rel="user1420537">florxquin</a>
Joined: 04.05.2019

User added a translation (English + Transliteration) as a song
https://lyricstranslate.com/en/bts-bangtan-boys-134340-lyrics.html-0#com...

Super Member
<a href="/en/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Joined: 13.04.2019

Hi, merge:

https://lyricstranslate.com/es/kollektiva-lyrics.html (keep)
https://lyricstranslate.com/es/kollectiva-lyrics.html (delete)

https://lyricstranslate.com/es/kombii-lyrics.html (keep)
https://lyricstranslate.com/es/kombi-lyrics.html (delete)

https://lyricstranslate.com/es/koronis-and-filandros-lyrics.html (keep)
https://lyricstranslate.com/es/koronis-filandros-lyrics.html (delete)

https://lyricstranslate.com/es/kourosh-yaghmaei-lyrics.html (keep)
https://lyricstranslate.com/es/kourosh-yaghmaei-michelle-lyrics.html (delete)

https://lyricstranslate.com/es/kristian-stanfield-lyrics.html (keep)
https://lyricstranslate.com/es/kristian-stanfill-lyrics.html (delete)

https://lyricstranslate.com/es/krykhitka-tsakhes-lyrics.html (keep)
https://lyricstranslate.com/es/kryhitka-lyrics.html (delete)

https://lyricstranslate.com/es/kyogo-kawaguchi-lyrics.html (keep)
https://lyricstranslate.com/es/kyoko-kawaguchi-lyrics.html (delete)

https://lyricstranslate.com/es/la-arrolladora-banda-el-lim%C3%B3n-de-ren... (keep)
https://lyricstranslate.com/es/la-arrolladora-banda-el-lim%C3%B3n-lyrics... (delete)

https://lyricstranslate.com/es/banda-san-jose-de-mesillas-lyrics.html (keep)
https://lyricstranslate.com/es/la-adictiva-lyrics.html (delete)

https://lyricstranslate.com/es/koma-berxwedan-lyrics.html (keep)
https://lyricstranslate.com/es/koma-berxwedan-nu-lyrics.html (delete)
https://lyricstranslate.com/es/koma-berxwedan-1983-lyrics.html (delete)

https://lyricstranslate.com/es/konomi-suzuki-lyrics.html (keep)
https://lyricstranslate.com/es/konomi-suzuki-and-kiba-akiba-lyrics.html (delete) (Kiba of Akiba is the "Featuring Artist")

https://lyricstranslate.com/es/konstantin-gavrilov-lyrics.html (delete)

Thanks.

Super Member
<a href="/en/translator/florxquin" class="userpopupinfo username" rel="user1420537">florxquin</a>
Joined: 04.05.2019
Super Member
<a href="/en/translator/florxquin" class="userpopupinfo username" rel="user1420537">florxquin</a>
Joined: 04.05.2019

User copied the translation but didn't added the source
https://lyricstranslate.com/en/how-you-%C2%BFqu%C3%A9-te-parece-eso.html...

Super Member
<a href="/en/translator/florxquin" class="userpopupinfo username" rel="user1420537">florxquin</a>
Joined: 04.05.2019
Moderator
<a href="/en/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Joined: 18.11.2011

All done.

Super Member
<a href="/en/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Joined: 13.04.2019
Super Member
<a href="/en/translator/florxquin" class="userpopupinfo username" rel="user1420537">florxquin</a>
Joined: 04.05.2019

The song is a new version but the lyrics are the same. I think it should be deleted and only add the new music video as an additional in the original one
https://lyricstranslate.com/en/tokio-hotel-durch-den-monsun-2020-lyrics....

Russian asset
<a href="/en/translator/schnurrbrat" class="userpopupinfo username" rel="user1414669">Schnurrbrat</a>
Joined: 07.03.2019

Please merge
https://lyricstranslate.com/en/eagles-lyrics.html
https://lyricstranslate.com/en/eagles-lyrics.html-3 (delete)
And maybe to change the correct folder name to "THE Eagles"?
Thanks.

Super Member
<a href="/en/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Joined: 13.04.2019
Super Member
<a href="/en/translator/%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B3-%D0%BB" class="userpopupinfo username" rel="user1330079">Олег Л.</a>
Joined: 03.03.2017
Moderator
<a href="/en/translator/taddy26" class="userpopupinfo username" rel="user1179431">RadixIce</a>
Joined: 21.06.2013

All done.

Super Member
<a href="/en/translator/%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B3-%D0%BB" class="userpopupinfo username" rel="user1330079">Олег Л.</a>
Joined: 03.03.2017

Thank you very much!

Editor
<a href="/en/translator/domuro" class="userpopupinfo username" rel="user1285298">domuro</a>
Joined: 29.03.2016
Editor
<a href="/en/translator/ahmad-aziz" class="userpopupinfo username" rel="user1320850">ahmad aziz</a>
Joined: 27.12.2016
Moderator
<a href="/en/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Joined: 18.11.2011

Both done.

Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/en/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
Joined: 24.10.2011
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/en/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
Joined: 24.10.2011
Editor
<a href="/en/translator/hankeat" class="userpopupinfo username" rel="user1096994">hankeat</a>
Joined: 08.11.2011
Super Member
<a href="/en/translator/rujix" class="userpopupinfo username" rel="user1443211">Rujix</a>
Joined: 08.01.2020
Moderator
<a href="/en/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Joined: 18.11.2011

All done.

Editor
<a href="/en/translator/andrew-russia" class="userpopupinfo username" rel="user1294614">Andrew from Russia</a>
Joined: 06.06.2016
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/en/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
Joined: 24.10.2011
Moderator
<a href="/en/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Joined: 18.11.2011

All done.

Super Member
<a href="/en/translator/%C3%A9dana" class="userpopupinfo username" rel="user1437682">Édana</a>
Joined: 05.11.2019
Super Member
<a href="/en/translator/songsef" class="userpopupinfo username" rel="user1374312">SongsEF</a>
Joined: 03.03.2018
Editor
<a href="/en/translator/ahmad-aziz" class="userpopupinfo username" rel="user1320850">ahmad aziz</a>
Joined: 27.12.2016
Super Member
<a href="/en/translator/rujix" class="userpopupinfo username" rel="user1443211">Rujix</a>
Joined: 08.01.2020
Member
<a href="/en/translator/jordanyt" class="userpopupinfo username" rel="user1442908">JordanYT</a>
Joined: 05.01.2020
Super Member
<a href="/en/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Joined: 13.04.2019
Moderator ¡Más café ☕, por favor! | 🇻🇪
<a href="/en/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Joined: 09.09.2014

All done!

Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/en/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
Joined: 24.10.2011
Moderator
<a href="/en/translator/fary" class="userpopupinfo username" rel="user1097876">Fary</a>
Joined: 18.11.2011

I can only see your translation in the last link, I assume the request issue has been solved...?

Super Member
<a href="/en/translator/rujix" class="userpopupinfo username" rel="user1443211">Rujix</a>
Joined: 08.01.2020
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/en/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
Joined: 24.10.2011
Moderator ¡Más café ☕, por favor! | 🇻🇪
<a href="/en/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Joined: 09.09.2014
Moderator ¡Más café ☕, por favor! | 🇻🇪
<a href="/en/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Joined: 09.09.2014
Guest
Guest
Super Member
<a href="/en/translator/silverblue" class="userpopupinfo username" rel="user1418394">Silverblue</a>
Joined: 13.04.2019
Moderator ¡Más café ☕, por favor! | 🇻🇪
<a href="/en/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Joined: 09.09.2014
Moderator ¡Más café ☕, por favor! | 🇻🇪
<a href="/en/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Joined: 09.09.2014
Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/en/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
Joined: 24.10.2011
Moderator 🔮
<a href="/en/translator/l%C3%ADadan" class="userpopupinfo username" rel="user1109697">líadan</a>
Joined: 31.03.2012
Miley_Lovato wrote:

https://lyricstranslate.com/en/ariana-grande-my-head-sad-version-lyrics.... delete
https://lyricstranslate.com/en/ariana-grande-my-head-lyrics.html keep

https://lyricstranslate.com/en/ariana-grande-bloodline-sad-version-lyric... delete
https://lyricstranslate.com/en/ariana-grande-bloodline-lyrics.html keep

The user re-posted the same lyrics because she wanted to add the "sad version" of the songs. However, the only thing that changes is the melody.

Pages were merged.

Member
<a href="/en/translator/%D0%BB%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%80-%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%B1%D0%B8%D1%9B" class="userpopupinfo username" rel="user1453621">Лазар Алабић</a>
Joined: 22.04.2020

Does anybody know how can I delete things I add instead of someone else unpublishing it?

Editor and a hardcore K-pop fan
<a href="/en/translator/mileylovato" class="userpopupinfo username" rel="user1095804">Miley_Lovato</a>
Joined: 24.10.2011
Editor
<a href="/en/translator/sindarytiy" class="userpopupinfo username" rel="user1383636">SindArytiy</a>
Joined: 25.05.2018

Hello everyone! Please merge these songs:

https://lyricstranslate.com/ru/nct-2020-home-lyrics.html (added earlier)
https://lyricstranslate.com/ru/nct-u-home-lyrics.html (added later)

Thanks in advance!

Moderator ¡Más café ☕, por favor! | 🇻🇪
<a href="/en/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Joined: 09.09.2014
Moderator ¡Más café ☕, por favor! | 🇻🇪
<a href="/en/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Joined: 09.09.2014
SindArytiy wrote:

Hello everyone! Please merge these songs:

https://lyricstranslate.com/ru/nct-2020-home-lyrics.html (added earlier)
https://lyricstranslate.com/ru/nct-u-home-lyrics.html (added later)

Thanks in advance!

Done!

Moderator ¡Más café ☕, por favor! | 🇻🇪
<a href="/en/translator/enjovher" class="userpopupinfo username" rel="user1219642">Enjovher</a>
Joined: 09.09.2014
Лазар Алабић wrote:

Does anybody know how can I delete things I add instead of someone else unpublishing it?

You can't do it. Only Admins and Mods can unpublish content.

Super Member
<a href="/en/translator/florxquin" class="userpopupinfo username" rel="user1420537">florxquin</a>
Joined: 04.05.2019
Лазар Алабић wrote:

Does anybody know how can I delete things I add instead of someone else unpublishing it?

You can only delete your own translations.
The rest of the content you add can only be deleted by a moderator.

Pages