Advertisements

Always

7 posts / 0 new
<a href="/en/translator/swedens0ur" class="userpopupinfo username" rel="user1334503">swedensour</a>
Joined: 09.04.2017
Pending moderation

I'm back again for more help with a transcription. The song is Always by Robin Stjernberg. The issue is I can't find a video at all because it's a newer song, but the song does exist on Spotify. Here's what I have so far:

Tell me about the weather
While I contemplate what's happened of late
We've been through a lot together
Pathetic and proud, to dreaming out loud
But then you would only slow me down
Robbing the moments without a sound

But I loved you before you said those words way back when
I loved you before you stopped me to love again
'Cause even after all the madness
????
I will always love you the same

Not a man of science, so hard on myself,
Emotional mess, oh, but I learned to fight the fires
Embracing the ??? that inflicted my heart
Remember you'll only slow me down
There's nothing that you can do right now

'Cause I loved you before you said those words way back when
I loved you before you stopped me to love again
'Cause even after all the madness
????
I will always love you the same, same

I loved you before you said those words way back when
I loved you before you stopped me to love again
'Cause even after all the madness
????
I will always love you the same,

JLY
Super Member
<a href="/en/translator/jly" class="userpopupinfo username" rel="user1411722">JLY</a>
Joined: 07.02.2019

Maybe it just went up today but I found a video for this: https://www.youtube.com/watch?v=S2fxx4GYCvE

In the second line, he says "This I contemplate" not "While I contemplate."

In the third stanza about fighting fires, he says "Embracing the part that inflicted my heart."

And that jumbled line in the second, fourth, and fifth stanzas is very difficult to decipher. I listened to it on all three occurrences a bunch of times without being positive but it might be "you should know we can feign" and the expression "feign madness" is a common one--meaning to pretend to be insane to get away with something. Perhaps that makes sense in the context of song but not 100% sure.

<a href="/en/translator/swedens0ur" class="userpopupinfo username" rel="user1334503">swedensour</a>
Joined: 09.04.2017

Ah, thanks for the corrections! As for the feign thing, I think that makes sense since he's trying to rhyme it with "same."

<a href="/en/translator/swedens0ur" class="userpopupinfo username" rel="user1334503">swedensour</a>
Joined: 09.04.2017

I'm going to use that for now. If lyrics come out soon or if someone can understand that part better then I will edit it

JLY
Super Member
<a href="/en/translator/jly" class="userpopupinfo username" rel="user1411722">JLY</a>
Joined: 07.02.2019

I thought about it some more and listened again. It is "you should know we can't feign". You can just barely hear the "t" in "can't". That makes more sense--he is saying that the madness in the relationship was real but he accepts that and is ready to move beyond it.:)))

<a href="/en/translator/swedens0ur" class="userpopupinfo username" rel="user1334503">swedensour</a>
Joined: 09.04.2017

Thanks, I'll fix it!

<a href="/en/translator/swedens0ur" class="userpopupinfo username" rel="user1334503">swedensour</a>
Joined: 09.04.2017

Add new comment