Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

📌 Reporting mistakes [Lyrics/title/song/album/etc.], part II

11557 posts / 0 new
Omnia mea mecum porto!
<a href="/en/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo username" rel="user1408270">Ivan Luden</a>
Joined: 08.01.2019
Omnia mea mecum porto!
<a href="/en/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo username" rel="user1408270">Ivan Luden</a>
Joined: 08.01.2019
Omnia mea mecum porto!
<a href="/en/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo username" rel="user1408270">Ivan Luden</a>
Joined: 08.01.2019

https://lyricstranslate.com/ru/joe-cocker-mamy-blue-lyrics.html

Pls remove - "Featuring artist: Joe Cocker"

Omnia mea mecum porto!
<a href="/en/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo username" rel="user1408270">Ivan Luden</a>
Joined: 08.01.2019
Member
<a href="/en/translator/kotonas" class="userpopupinfo username" rel="user1535971">kotonas</a>
Joined: 12.04.2022

Hello, I'd like to request an artist to be updated + changed a bit.
LINK: https://lyricstranslate.com/en/thornapple-lyrics.html

1. Incorrect: Genre
Correct: Rock, Psychedelic, Progressive rock

The rest needs to be added:
2. Picture
Link to picture: https://drive.google.com/file/d/1GW5aPeXrrM682_zAqk3-0k9oTeX2COjB/view?u...

3. Official site
Link: https://lnk.to/thornapple/

4. Collections
Link #1: https://lyricstranslate.com/en/collection/i-often-stammer-and-forget-way...
Link #2: https://lyricstranslate.com/en/collection/strange-weather
Link #3: https://lyricstranslate.com/en/collection/capital-disease
Link #4: https://lyricstranslate.com/en/collection/enlightenment

Thank you in advance!

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/claudia-mori-il-principe-lyrics.html

1) Lyrics are not properly splitted into stanzas. Please replace with this version:
2) Please, add album: Il principe / Dal dire al fare (1983)

Thanks

Pensa che
Quand'ero bambina sognavo un principe
E sotto la luna ho baciato te
Come il ranocchio delle favole
Stasera ho uno spicchio di solitudine
E questo castello non fa per me
Mi puoi capire solo se

Soffri come me
Prendi il primo treno, solo se
Soffri come me
Anzi l'aeroplano, solo se
Soffri come me
Corri sull'arcobaleno

Perché io
Quand'ero bambina sognavo un principe
Si fredda la cena senza di te
Ed io mi sento un soprammobile
E penso a quei nostri viaggi in macchina
Coi soldi contati per due caffè
Ma innamorati come

Quando io sognavo il principe
Nell'estate delle lucciole
Voglio amarti come un principe (ancora)
Massaggiarti con le nuvole

Ma ti do tempo fino a sabato
E poi ricomincio a sognare il principe
Magari mi piace meno di te
Ma starà sempre accanto a me

Se soffri come me
Prendi il primo treno, solo se
Soffri come me
Anzi l'aeroplano, solo se
Soffri come me
Corri sull'arcobaleno

Perché io
Quand'ero bambina sognavo un principe
Ti sento lontano come un addio
Ma aspetto sempre come

Quando io sognavo il principe (azzurro)
Nell'estate delle lucciole
Voglio amarti come un principe (ancora)
Massaggiarti con le nuvole

Siamo legati con l'elastico
Due cuori nel legno di un solo albero
E quanto bisogno tu avrai di me
Mi trovi sempre accanto a te

(Quando tu sognavi il principe
Nell'estate delle lucciole
Quando tu sognavi il principe
Nell'estate delle lucciole...)

Senior Member
<a href="/en/translator/fratelli-ditaglia" class="userpopupinfo username" rel="user1269413">Fratelli d'ItaGlia</a>
Joined: 11.12.2015

Album ➡️ 461 Ocean Boulevard (1974)
https://lyricstranslate.com/en/eric-clapton-i-shot-sheriff-lyrics.html
Video with original cover art
https://youtu.be/L0xLLPJ0bOw

Senior Member
<a href="/en/translator/fratelli-ditaglia" class="userpopupinfo username" rel="user1269413">Fratelli d'ItaGlia</a>
Joined: 11.12.2015

Album ➡️ Apprentice (In A Musical Workshop) (1974)
https://lyricstranslate.com/en/dave-loggins-please-come-boston-lyrics.html

Editor & ENG-SP Certified Translator
<a href="/en/translator/missatomiclau" class="userpopupinfo username" rel="user1472762">MissAtomicLau</a>
Joined: 08.10.2020

[@kotonas] Could you please add the artist 'THORNAPPLE' to each of your four collections?
That way, it'll be automatically shown on the artist information.

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/claudia-mori-dal-dire-al-fare-lyrics.html

1) Please, add album: Please, add album: Il principe / Dal dire al fare (1983)
2) Please, update video
3) Some mistakes in the lyrics. Please replace with this more correct version:

Thanks

Dal dire al fare, amore mio
C'è il mare della realtà
C'è come sono fatta io
Che già ti creo mille difficoltà

Innamorarsi alla follia
È come non morire mai
Quanti anni persi in vita mia
E adesso tu sei tutto quel che vorrei

Però dal dire al fare
C'è di mezzo il mare
Lasciami sognare
Lasciami sognare
Poi domani torna
Torna accanto a lei

Dal dire al fare, amore mio
C'è da soffrire una marea
E mi spaventa un po' l'idea
Di quanta strada e solitudine c'è
Dal dire al fare senza te

E nascondimi di te di più, di più
Dimmi quello che non è ed io ci crederò
Perché tanto t'amerò di più, di più
Prendi il giorno che non c'è
Sarà il nostro addio

Dal dire al fare, amore mio
C'è da soffrire una marea
E mi spaventa un po' l'idea
Di quanta strada e solitudine c'è

Però dal dire al fare
C'è di mezzo il mare
Lasciami sognare
Lasciami sognare
Poi domani torna
Torna accanto a lei
Dal dire al fare, amore mio...

E nascondimi di te di più, di più
Dimmi quello che non è ed io ci crederò
Perché tanto t'amerò di più, di più
Prendi il giorno che non c'è
Sarà il nostro addio
Dal dire al fare, amore mio...

Expert
<a href="/en/translator/luis-silva-avlis" class="userpopupinfo username" rel="user1503622">Luis Silva Avlis</a>
Joined: 10.06.2021

https://lyricstranslate.com/en/one-bloody-knife-lyrics.html

Reformat the lyrics, as below:

Good night 星座を見上げ痞えたままで
Good bye 明日へ回すクセに焦ったりして

Good night 見っとも無くて衰退していく本心
Good bye 何にも出来なくて宙に願う

どうかこの夢を叶えて下さい 真紅に輝く
今夜 その眩しさに触れてみたくて
銀の仮面の下に隠したまま 真実を鈍らせて
儚く響く声が狂気に変わるTimeless

Bloody Knife 運命を操って遠くで嘲笑うMoon
憧れたって 手を伸ばしたって 答えは見えなくて…ただ
Bloody Knife 感情を手に取って深い深い闇に沈むMoon
抗ったって タネのないマジック 真紅へと染まれ

Good night 勝手な今日の運勢を信じきって
Good bye 全く関係ない星座に酔ってさ

Good night 天気予報も降んないと言い放って
Good bye ちっとも闇夜を照らそうとしない

宙を切り取ってしまえば 君を攫い 独占出来るから
壊そう 間違ってるかどうかは重要じゃない
きっとこんな景色 君がいないなら 均衡を保てずに
確かに泣いてる唄さえ 終奏を待つ世界で

Bloody Knife 幻想 抱いたって後悔などしないけど
触れたくたって 宛てのないMystic 止まったままのClock...ah
Bloody Knife 永遠刻むScarlet 血に染まってくCrescent moon
憐れんだって 君がいなけりゃ まだ名も無き月夜

Good night 星座を見上げ痞えたままで
Good bye 明日へ回すクセに焦ったりして

Good night 見っとも無くて衰退していく本心
Good bye 何にも出来なくて宙に願う

どうかこの夢を叶えて下さい 真紅に輝く
今夜 その眩しさに触れてみたくて
銀の仮面の下に隠したまま 真実を鈍らせて
儚く響く声が狂気に変わるTimeless

Bloody Knife 運命を操って遠くで嘲笑うMoon
憧れたって 手を伸ばしたって 答えは見えなくて…ただ
Bloody Knife 感情を手に取って深い深い闇に沈むMoon
抗ったって タネのないマジック 真紅へと染まれ

Add Transliteration, as below:

Good night seiza wo miage tsukae ta mama de
Good bye ashita e mawasu kuse ni asettari shite

Good night mittomo naku te suitai shiteiku honshin
Good bye nani mo dekinakute sora ni negau

Douka kono yume wo kanaete kudasai
Shinku ni kagayaku
Konya sono mabushisa ni furete mitakute
Gin no kamen no shitani kakushitamama
Shinjitsu wo niburasete
Hakanaku hibiku koe ga kyouki ni kawaru timeless

Bloody knife unmei wo ayatsutte tooku de azawarau moon
Akogaretatte te wo nobashitatte kotae wa mienakute …
Tada
Bloody knife kanjou wo te ni totte fukai fukai yami ni shizumu moon
Aragattatte tane no nai magic
Shinku e to somare

Good night katte na kyou no unsei wo shinjikitte
Good bye mattaku kankei nai seiza ni yottesa

Good night tenkiyohou mo funnai to iihanatte
Good bye chittomo yamiyo wo terasou to shinai

Sora wo kiritotte shimaeba
kimi wo sarai dokusen dekiru kara
Kowasou machigatteru ka douka wa juuyou janai
Kitto konna keshiki kimi ga inainara kinkou wo tamotezuni
Tashika ni naiteru uta sae shuusou wo matsu sekai de

Bloody knife gensou idaitatte koukai nado shinai kedo
Furetakutatte ate no nai mystic tomatta mama no clock … ah
Bloody knife eien kizamu scarlet chi ni somatteku crescent moon
Awarendatte kimi ga inakerya mada na mo naki tsukiyo

Good night seiza wo miage tsukae ta mama de
Good bye ashita e mawasu kuse ni asettari shite

Good night mittomo naku te suitai shiteiku honshin
Good bye nani mo dekinakute sora ni negau

Douka kono yume wo kanaete kudasai
Shinku ni kagayaku
Konya sono mabushisa ni furete mitakute
Gin no kamen no shitani kakushitamama
Shinjitsu wo niburasete
Hakanaku hibiku koe ga kyouki ni kawaru timeless

Bloody knife unmei wo ayatsutte tooku de azawarau moon
Akogaretatte te wo nobashitatte kotae wa mienakute…Tada
Bloody knife kanjou wo te ni totte fukai fukai yami ni shizumu moon
Aragattatte tane no nai magic
Shinku e to somare

Finally, add video:

https://www.youtube.com/watch?v=W0VMfccfObg

Editor & ENG-SP Certified Translator
<a href="/en/translator/missatomiclau" class="userpopupinfo username" rel="user1472762">MissAtomicLau</a>
Joined: 08.10.2020

[@Luis Silva Avlis] Luis, you can add this transliteration yourself so the authorship is yours.

Omnia mea mecum porto!
<a href="/en/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo username" rel="user1408270">Ivan Luden</a>
Joined: 08.01.2019

#10155 - ?

Moderator Pursuer of Serenity-רודף שלווה
<a href="/en/translator/moshe-kaye" class="userpopupinfo username" rel="user1457601">Moshe Kaye</a>
Joined: 25.05.2020

Ivan, if you are referring to the the Celine Dion song we leave those on the site without lyrics so someone does not add the song again, which we then have to remove, so someone else adds it again, etc, etc.

~Moshe

Member
<a href="/en/translator/biglenny93" class="userpopupinfo username" rel="user1371469">BigLenny93</a>
Joined: 08.02.2018

https://lyricstranslate.com/en/sid-sriram-maguva-maguva-lyrics.html

The song's title and lyrics should be in the Telugu script instead of the Latin transliteration. The title should be this: మగువా మగువా

The lyrics should be this:
మగువా మగువా లోకానికి తెలుసా నీ విలువా
మగువా మగువా నీ సహనానికి సరిహద్దులు కలవా

అటు ఇటు అన్నింటా నువ్వే జగమంతా
పరుగులు తీస్తావు ఇంటా బయటా

అలుపని రవ్వంత అననే అనవంటా
వెలుగులు పూస్తావే వెళ్లే దారంతా

x2:
(స గమపమగస గమపమగస
గమపమగ గమపమగ
గమనిపమస)

మగువా మగువా లోకానికి తెలుసా నీ విలువా
మగువా మగువా నీ సహనానికి సరిహద్దులు కలవా

నీ కాటుక కనులు విప్పారకపోతే ఈ భూమికి తెలవారదుగా
నీ గాజుల చేయి కదలాడకపోతే ఏ మనుగడ కొనసాగదుగా
ప్రతి వరుసలోను ప్రేమగా అల్లుకున్న బంధమా
అంతులేని నీ శ్రమ అంచనాలకందుమా
ఆలయాలు కోరని ఆది శక్తి రూపమా
నీవు లేని జగతిలో దీపమే వెలుగునా
నీదగు లాలనలో ప్రియమగు పాలనలో
ప్రతి ఒక మగవాడు పసివాడేగా
ఎందరి పెదవులలో ఏ చిరునవ్వున్నా
ఆ సిరి మెరుపులకి మూలం నువ్వేగా

x2:
(స గమపమగస గమపమగస
గమపమగ గమపమగ
గమనిపమస)

మగువా మగువా లోకానికి తెలుసా నీ విలువా
మగువా మగువా నీ సహనానికి సరిహద్దులు కలవా

x2:
(స గమపమగస గమపమగస
గమపమగ గమపమగ
గమనిపమస)

Member
<a href="/en/translator/kotonas" class="userpopupinfo username" rel="user1535971">kotonas</a>
Joined: 12.04.2022

Thank you for the tip! Will do that in a moment.

Senior Member
<a href="/en/translator/fratelli-ditaglia" class="userpopupinfo username" rel="user1269413">Fratelli d'ItaGlia</a>
Joined: 11.12.2015
Senior Member
<a href="/en/translator/fratelli-ditaglia" class="userpopupinfo username" rel="user1269413">Fratelli d'ItaGlia</a>
Joined: 11.12.2015

Album ➡️ Let Me Be There (1973)
https://lyricstranslate.com/en/olivia-newton-john-let-me-be-there-lyrics...
Add in Submitter's Comments ⬇️⬇️
Live on "Sez Les", 1973
https://youtu.be/I-CvYxO4N-U

Senior Member
<a href="/en/translator/fratelli-ditaglia" class="userpopupinfo username" rel="user1269413">Fratelli d'ItaGlia</a>
Joined: 11.12.2015
Omnia mea mecum porto!
<a href="/en/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo username" rel="user1408270">Ivan Luden</a>
Joined: 08.01.2019

Please update Artist profile - https://lyricstranslate.com/ru/kalush-lyrics.html

Name: KALUSH
Aliases: Kalush Orchestra
Genre: Hip-Hop/Rap, Folk
Wiki: https://en.wikipedia.org/wiki/Kalush_(rap_group)

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/mina-fiore-amaro-lyrics.html

Several errors, for example, it's not "Vita di pesce che asseta, sole caldo" but "Vita di pesce che secca al sole caldo". Please replace with this version:

Frutto di maggio
È calda la tua bocca
L'assaggio
E il naso mio ti tocca
Mi butto nel vento
Prendo il volo

Vita di pesce
Che secca al sole caldo
Che cresce dall'acqua
Mentre ballo
Leggera io cado nella rete

Fiore amaro tu
Ti tocco e non ti muovi più
Bianca margherita
Strappata piano tra le dita
Io m'annoio un po’
Con gli angeli non c'entra il sesso mai

Flappa la vela
Controllo la mia tela
Si strappa
Indosso la mia faccia
Passeggio tra i fiori
E carta straccia

Botta d'amore
La viola va da sola
La prendo tra i denti
Sorridenti
Ombretto di luna
Sotto i fianchi

Fiore amaro tu
Ti tocco e non ti muovi più
Bianca margherita
Strappata piano tra le dita
Io m'annoio un po’
Con gli angeli non c'entra il sesso mai
Bianca margherita

Flappa, ah, du du
Flappa, ah, du du
Flappa, ah, du du

Flappa la vela
Controllo la mia tela
Si strappa
Indosso la mia faccia
Passeggio tra i fiori
E carta straccia

Senior Member
<a href="/en/translator/fratelli-ditaglia" class="userpopupinfo username" rel="user1269413">Fratelli d'ItaGlia</a>
Joined: 11.12.2015
Expert
<a href="/en/translator/stoljaroff" class="userpopupinfo username" rel="user1283135">Stoljaroff</a>
Joined: 16.03.2016
Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-e-spingule-frangese-lyrics...

Please, add album: 'E spingule frangese / Core 'ngrato (1958)

Thanks

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-ociucciariello-lyrics.html

1) The lyrics are not complete and there are also several errors. Please replace them with this revised and corrected version:
2) Please, add album: Roberto Murolo e la sua chitarra (1963)

Thanks

'Ncopp'a 'na strada janca e sulagna
'Mmiez'a ll'addore e a ll'aria 'e campagna
'Na carretta piccerella
Chianu chiano, se ne va
Nun s'affatica 'stu ciucciariello
Nun tene pressa, ch' 'a tene a ffà?
E sta luntano 'stu paisiello
Addò nisciuno ce ha dda aspettà

E tira, tira, tira, oje ciucciariello
'Sta carrettella, tirala tu
E sona, sona, sona 'o campaniello
Ma chi aspettava nun ce sta cchiù
'Na femmena busciarda mm'ha lassato
Luntano da 'a campagna se n'è ghiuta
E tira, tira, tira, oje ciucciariello
Pe' n'ata strada pòrtame tu

Oje ciucciariello buono e aggarbato
Tu ca nc'hê visto sempe abbracciate
'Na prumessa 'e matrimonio
A sentiste pure tu
Essa diceva: "Sî 'a vita mia
E a primmavera c'îmm' 'a spusà"
Nun era overo, fuje 'na buscìa
Se n'è partuta, chisà addó sta?

E tira, tira, tira, oje ciucciariello
'Sta carrettella, tirala tu
E sona, sona, sona 'o campaniello
Ma chi aspettava nun ce sta cchiù
'Na femmena busciarda mm'ha lassato
Luntano da 'a campagna se n'è ghiuta
E tira, tira, tira, oje ciucciariello
Pe' n'ata parte pòrtame tu

'Ncopp'a 'na strada janca e sulagna
'Mmiez'a ll'addore e a ll'aria 'e campagna
'Na carretta piccerella
Chianu chiano, se ne va

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/o-ciucciariello-lasinello.html

Many errors in this translation. Please replace it with the correct one:

Su una strada bianca e solitaria
Tra l'odore e l'aria di campagna
Un carretto piccolino, piano piano, se ne va
Non si stanca questo asinello
Non ha fretta, perché dovrebbe averla?
Ed è lontano questo paesino
Dove nessuno ci aspetta

E tira, tira, tira, oh asinello
Questo carretto, tiralo tu
E suona, suona, suona il campanello
Ma chi aspettava non c'è più
Una donna bugiarda mi ha lasciato
Lontana dalla campagna se n'è andata
E tira, tira, tira, oh asinello
Per un'altra strada portami tu

Oh asinello buono e calmo
Tu che hai visti sempre abbracciati
Una promessa di matrimonio
L'hai sentita anche tu
Lei diceva: "Sei la vita mia
E in primavera ci dobbiamo sposare"
Non era vero, era una bugia
È partita, chissà dove sta?

E tira, tira, tira, oh asinello
Questo carretto, tiralo tu
E suona, suona, suona il campanello
Ma chi aspettava non c'è più
Una donna bugiarda mi ha lasciato
Lontana dalla campagna se n'è andata
E tira, tira, tira, oh asinello
Per un'altra strada portami tu

Su una strada bianca e solitaria
Tra l'odore e l'aria di campagna
Un carretto piccolino
Piano piano se ne va

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020
Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-tazza-e-caff%C3%A8-lyrics....

1) Please, edit title. The right one is: 'A tazza 'e cafè
2) Please, add album: Roberto Murolo e la sua chitarra - 4ª selezione di successi (1955)

Thanks

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-angelare-lyrics.html

1) Title is WRONG. The right one is: Angelaré
2) The lyrics are not complete and there are also several errors. Please replace them with this revised and corrected version:
3) Please, add album: Vecchia Napoli Vol. IV - Raccolta di canzoni popolari napoletane anteriori al 1900 (1957)
4) Please, add also featuring by: Nuova Compagnia di Canto Popolare

Thanks

Nenna mia chi s’ha pigliata?
Nenna mia chiù non nce sta
Quacche mago, quacche fata
Se l’ha avuta da piglià

Angelaré, mba mbo
Angelaré, mbo mba

Mo' pe' terra, mo' pe' mmare
Certo l’aggio da trovà:
Nfi che l’aggio da trovare
Non me voglio maje stancà

Angelaré, mba mbo
Angelaré, mbo mba

Si non trovo nenna amata
Voglio subbeto murì:
Si vedite a chella 'ngrata
Vuje dicitele accussì:

Angelaré, mba mbo
Angelaré, mbo mba
Angelaré, mba mbo
Angelaré, mbo mba

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-desiderio-e-sole-lyrics.html

Please, add album: Napoletana - Antologia cronologica della canzone partenopea - Decimo volume (1965)

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-i-te-vurria-vas%C3%A1-lyri...

Please, add album: Napoletana - Antologia cronologica della canzone partenopea - Sesto volume (1964)

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-la-palummella-lyrics.html

Please, add album: Napoletana - Antologia cronologica della canzone partenopea - Secondo volume (1963)

Thanks

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-lacreme-napulitane-lyrics....

1) Lyrics are WRONG: stanzas not present in this version by Roberto Murolo have been inserted. Please replace them with these:
2) Please, add album: Napoletana - Antologia cronologica della canzone partenopea - Ottavo volume (1964)

Thanks

Mia cara madre, sta pe' trasì Natale
E a stà luntano cchiù mme sape amaro!
Comme vurria allummà dduje o ttre biancale
Comme vurria sentì 'nu zampugnaro!

A 'e ninne mieje facitele 'o presepio
E a tavula mettite 'o piatto mio!
Facite, quann'è 'a sera d' 'a Vigilia
Comme si 'mmiez'a vvuje stesse pur'io!

E nce ne costa lacreme 'st'America
A nuje napulitane!
Pe' nuje, ca ce chiagnimmo 'o cielo 'e Napule
Comm'è amaro 'stu ppane!

Mm'avite scritto ch'Assuntulella chiamma
Chi ll'ha lassata e sta luntana ancora
Che v'aggi' 'a dì? Si 'e figlie vonno 'a mamma
Facitela turnà chella "signora"!

Io no, nun torno, mme ne resto fore
E resto a faticà pe' tuttuquante
I', ch'aggio perzo patria, casa e onore
I' sò carne 'e maciello, sò emigrante!

Pe' nuje, ca ce chiagnimmo 'o cielo 'e Napule
Comm'è amaro 'stu ppane!

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-lo-guarracino-lyrics.html

1) There are a few errors of various kinds here and there. I have given a general arrangement to the lyrics. Here is the revised and corrected version. Please replace it

2) Please, add album: Napoletana - Antologia cronologica della canzone partenopea - Primo volume (1963)

Thanks

Lo Guarracino, che jeva pe mare
Le venne voglia de le ‘nzorare
Se facette no bello vestito
De scarde de spine pulito, pulito
Cu 'na perucca tutta ‘ngrifata
De ziarelle ‘mbrasciolata
Co lo sciabò, scolla e puzine
De ponte angrese fine fine

Cu li cazune de rezze de funno
Scarpe e cazette de pelle de tunno
E sciammeria e sciammereino
D’aleche e pile de voje marino
Co buttune e bottunera
D’uocchie de purpe, secce e fera
Fibbia, spata e schiocche ‘ndorate
De niro de secce e fele d’achiate

Doje belle cateniglie
De premmone de conchiglie
No cappiello aggallonato
De codarino d’aluzzo salato
Tutto posema e steratiello
Ieva facenno lu sbafantiello
E gerava da ccà e da llà
La ‘nnammorata pe' se trovà!

La Sardella da lu Barcone
Steva sonanno lo calascione
E a suono de trommetta
Ieva cantanno st’arietta:
«E llarè lo mare e lena
E la figlia da sià Lena
Ha lasciato lo nnamorato
Pecché niente l'ha rialato»

Lo Guarracino ‘nche la guardaje
De la Sardella se ‘nnamoraje
Se ne jette da 'na Vavosa
La cchiù vecchia maleziosa
L’ebbe bona rialata
Pe mannarle la mmasciata:
La Vavosa pisse, pisse
Chiatto e tunno nce lo disse

La Sardella ‘nch’a sentette
Rossa, rossa se facette
Pe lo scuorno che se pigliaje
Sotto a no scuoglio se ‘mpizzaje
Ma la vecchia de la Vavosa
Subbeto disse: «Ah schefenzosa!
De sta manera non truove partito
‘ncanna te resta lo marito

Se aje voglia de t’allocà
Tanta smorfie nonaje da fa
Fora le zeze e fora lo scuorno
Anema e core e faccia de cuorno»
Ciò sentenno la sié Sardella
S’affacciaje a la fenestrella
Fece n’uocchio a zennariello
A lo speruto ‘nnammoratiello

Ma la Patella, che steva de posta
La chiammaje faccia tosta
Tradetora, sbrevognata
Senza parola, male nata
Ch’avea ‘nchiantato l’alletterato
Primmo e antico ‘nnamorato
De carrera da chisto jette
E ogne cosa ‘lle dicette

Quanno lo ‘ntise, lo poveriello
Se lo pigliaje Farfariello
Jette a la casa e s’armaje e rasulo
Se carrecaje comm’a no mulo
De scopette e de spingarde
Povere, palle, stoppa e scarde
Quattro pistole e tre bajonette
Dint’a la sacca se mettette

‘Ncopp’a li spalle sittanta pistune
Ottanta mbomme e novanta cannune
E comm’a guappo Pallarino
Jeva trovanno lo Guarracino
La disgrazia a chisto portaje
Che mmiezo a la chiazza te lo ‘ncontraje:
Se l’afferra po crovattino
E po lle dice: “Ah malandrino!

Tu me lieve la ‘nnammorata
E pigliatella sta mazziata”
Tuffete e taffete a meliune
Le deva paccare e secuzzune
Schiaffe, ponie e perepesse
Scoppolune, fecozze e conesse
Scerevecchiune e sicutennosse
E ll’ammacca osse e pilosse

Venimmoncenne ch’a lo rommore
Pariente e amice ascettero fore
Chi co mazze, cortielle e cortelle
Chi co spate, spatune e spatelle
Chiste co barre e chille co spite
Chi co ammennole e chi co antrite
Chi co tenaglie e chi co martielle
Chi co torrone e sosamielle

Patre, figlie, marite e mogliere
S’azzuffajeno comm’a fere
A meliune correvano a strisce
De sto partito e de chillo li pisce
Che bediste de sarde e d’alose!
De palaje e raje petrose!
Sarache, dientece ed achiate
Scurme, tunne e alletterate!

Pisce palumme e pescatrice
Scuorfene, cernie e alice
Mucchie, ricciole, musdee e mazzune
Stelle, aluzze e storiune
Merluzze, ruongole e murene
Capodoglie, orche e vallene
Capitune, auglie e arenghe
Ciefere, cuocce, tracene e tenghe

Treglie, tremmole, trotte e tunne
Fiche, cepolle, laune e retunne
Purpe, secce e calamare
Pisce spate e stelle de mare
Pisce palumme e pisce prattielle
Voccadoro e cecenielle
Capochiuove e guarracine
Cannolicchie, ostreche e ancine

Vongole, cocciole e patelle
Pisce cane e grancetielle
Marvizze, marmure e vavose
Vope prene, vedove e spose
Spinole, spuonole, sierpe e sarpe
Scauze, nzuoccole e co le scarpe
Sconciglie, gammere e ragoste
Vennero nfino co le poste

Capitune, saure e anguille
Pisce gruosse e piccerille
D’ogni ceto e nazione
Tantille, tante, cchiu tante e tantone!
Quanta botte, mamma mia!
Che se devano, arrassosia!
A centenare le barrate!
A meliune le petrate!

Muorze e pizzeche a biliune
A delluvio li secozzune!
Non ve dico che bivo fuoco
Se faceva per ogne luoco!
Ttè, ttè, ttè, ccà pistulate!
Ttà, ttà, ttà, llà scoppettate!
Ttù, ttù, ttù, ccà li pistune!
Bu, bu, bu, llà li cannune!

Ma de cantà so già stracquato
E me manca mo' lo sciato
Sicché dateme licienzia
Graziosa e bella audenzia
Nfi che sorchio 'na meza de seje
Co salute de luje e de leje
Ca se secca lo cannarone
Sbacantánnose lo premmóne

Omnia mea mecum porto!
<a href="/en/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo username" rel="user1408270">Ivan Luden</a>
Joined: 08.01.2019

Please update Artist profile - https://lyricstranslate.com/ru/ani-lorak-%D0%B0%D0%BD%D0%B8-%D0%BB%D0%BE...

Original name: Куєк Кароліна Мирославівна
Aliases: Ані Лорак, Ани Лорак

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-cicerenella-lyrics.html

Album is wrong. The right one is: Napoletana - Antologia cronologica della canzone partenopea - Secondo volume (1963)

Omnia mea mecum porto!
<a href="/en/translator/ivan-luden" class="userpopupinfo username" rel="user1408270">Ivan Luden</a>
Joined: 08.01.2019

Please update Artist profile - https://lyricstranslate.com/ru/zemfira-lyrics.html

Original name: Земфира Тәлгать кызы Рамазанова
Aliases: Земфира
Wiki: https://en.wikipedia.org/wiki/Zemfira

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-luna-rossa-lyrics.html

Please, add album: Roberto Murolo e la sua chitarra (1963)

Thanks

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-marechiare-lyrics.html

1) Lyrics are not complete. Please, replace with this full version:
2) Please, add album: Roberto Murolo e la sua chitarra - 4ª selezione di successi (1955)

Thanks

Quanno spónta la luna a Marechiare
Pure li pisce nce fanno a ll'ammore
Se revòtano ll'onne de lu mare
Pe la priézza cágnano culore
Quanno sponta la luna a Marechiare

A Marechiare ce sta 'na fenesta:
E la passiona mia ce tuzzuléa
'Nu garofano addora dint'a 'na testa
Passa ll'acqua pe' sotto e murmuléa
A Marechiare ce sta 'na fenesta

Chi dice ca li stelle so' lucente
Nun sape 'st'uocchie ca tu tiene 'nfronte
'Sti ddoje stelle li ssaccio i' sulamente
Dint'a lu core ne tengo li ppónte
Chi dice ca li stelle so' lucente?

Scétate, Carulí, ca ll'aria è doce!
Quanno maje tantu tiempo aggi'aspettato?
P'accumpagná li suone cu la voce
Stasera 'na chitarra aggio purtato
Scétate, Carulí, ca ll'aria è doce!

Ah! Ah!
Ascétate, ascétate
Scétate, Carulí, ca ll'aria è doce!

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-maria-mari-lyrics.html

1) Please, edit title: Maria Marì
2) Lyrics are WRONG: stanzas not present in this version by Roberto Murolo have been inserted. Please replace them with these:
3) Please, add album: Napoletana - Antologia cronologica della canzone partenopea - Quinto volume (1964)

Thanks

Arapete, fenesta
Famme affaccià a Maria!
Ccà stongo 'mmiez' â via
Speruto d' 'a vedè

Nun trovo 'n'ora 'e pace
'A notte 'a faccio juorno
Sempe pe' stà ccà attuorno
Speranno 'e ce parlà

Oje Marì, oje Marì
Quanta suonno ca perdo pe' tte!
Famme addurmì
Abbracciato 'nu poco cu' tte!
Oje Marì, oje Marì
Quanta suonno ca perdo pe' tte!
Famme addurmì
Oje Marì, oje Marì!

'Mmiez'a 'stu ciardeniello
Nce ride 'a malvarosa
'Nu lietto 'e ffronne 'e rosa
Aggio fatto pe' tte

Viene, c' 'a notte è ddoce
'O cielo ch'è 'nu manto!
Tu duorme e io te canto
'A nonna a fianco a te

Oje Marì, oje Marì
Quanta suonno ca perdo pe' tte!
Famme addurmì
Oje Marì, oje Marì!

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-na-sera-e-maggio-lyrics.html

Please, add album: Roberto Murolo e la sua chitarra (1963)

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-angelare-lyrics.html

Nuova Compagnia di Canto popolare is NOT featuring artist but "Also performed by".

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-pusilleco-addiruso-lyrics....

Please, add album: Napoletana - Antologia cronologica della canzone partenopea - Quinto volume (1964)

Thanks

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-reginella-lyrics.html

1) Please, add album: Napoletana - Antologia cronologica della canzone partenopea - Settimo volume (1965)
2) Some mistakes. Please, replace with this edited version:

Thanks

Te sì fatta 'na vesta scullata
'Nu cappiello cu 'e nastre e cu 'e rrose
Stive 'mmiez'a tre o quatto sciantose
E parlave francese. È accussì?

Fuje ll'autriere ca t'aggio 'ncuntrata
Fuje ll'autriere a Tuleto, 'gnorsì

T'aggio vuluto bbene a tte!
Tu mm'hê vuluto bbene a mme!
Mo' nun ce amammo cchiù
Ma ê vvote tu
Distrattamente, pienze a me!

Reginè, quanno stive cu mmico
Nun magnave ca pane e ccerase
Nuje campavamo 'e vase, e che vase!
Tu cantave e chiagnive pe' mme

E 'o cardillo cantava cu ttico:
"Reginella 'o vò bbene a 'stu rre!"

T'aggio vuluto bbene a tte!
Tu mm'hê vuluto bbene a mme!
Mo' nun ce amammo cchiù
Ma ê vvote tu
Distrattamente, parle 'e me!

Oje cardillo, a chi aspiette stasera?
Nun 'o vvide? Aggio aperta 'a cajola
Reginella è vulata, e tu, vola!
Vola e canta, nun chiagnere ccà!

T'hê 'a truvà 'na padrona sincera
Ca è cchiù degna 'e sentirte 'e cantà

T'aggio vuluto bbene a tte!
Tu mm'hê vuluto bbene a mme!
Mo' nun ce amammo cchiù
Ma ê vvote tu
Distrattamente, chiamme a me!

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-canto-delle-lavandaie-del-...

1) Lyrics are not properly splitted into stanzas. Please replace with this version:
2) Edit album. The right one is: Vecchia Napoli Vol. I - Raccolta di canzoni popolari napoletane anteriori al 1900 (1957)

Thanks

Tu m'hai prommiso quatte muccadora
Oje, muccadora, oje, muccadora
I' so' benuto se
I' so' benuto se me lo vuò dare
Me lo vuò dare, me lo vuò dare
Me lo vuò dare, me lo vuò dare

E sinnò quatte, 'mbè, dammene ddoje
Oje, muccadora, oje, muccadora
Chillo ch'è 'ncuollo a tte
Chillo ch'è 'ncuollo a tte n'è roba toja
Me lo vuò dare, me lo vuò dare
Me lo vuò dare, me lo vuò dare

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-scalinatella-lyrics.html

Please, add album: Roberto Murolo e la sua chitarra (1963)

Thanks

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-tammurriata-nera-lyrics.html

Album is wrong. The right one is: Roberto Murolo e la sua chitarra - 2ª selezione di successi (1955)

Senior Member
<a href="/en/translator/fratelli-ditaglia" class="userpopupinfo username" rel="user1269413">Fratelli d'ItaGlia</a>
Joined: 11.12.2015
Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-te-voglio-bene-assaie-lyri...

1) Title is wrong. The right one is: Te voglio bene assaje
2) Album is wrong. The right one is: Napoletana - Antologia cronologica della canzone partenopea - Terzo volume (1963)

Thanks

Guru
<a href="/en/translator/alberto-scotti" class="userpopupinfo username" rel="user1472137">Alberto Scotti</a>
Joined: 02.10.2020

https://lyricstranslate.com/it/roberto-murolo-tiritomba-lyrics.html

Please, add album: Vecchia Napoli Vol. V - Raccolta di canzoni popolari napoletane anteriori al 1900 (1957)

Pages