Advertisements

Voh vohay

9 posts / 0 new
Super Member
<a href="/en/translator/ahmed-kemal" class="userpopupinfo username" rel="user1409647">ahmed kemal</a>
Joined: 19.01.2019
Pending moderation

Özbekçe bilen arkadaşlar, aşağıdaki sözleri (Hulkar Abdullayeva'nın Voh vohay şarkısı) Özbek alfabesine göre yazabilirler mi? Videoyu birazdan yüklemiş olacağım.

Şah-ı cihanım geledir vah vah ey
dilde nihanım geledir vah vah ey
bar-ı aşkın gözlerine can getir
ar-ı zibanım geledir vah vah ey
mah-i tabanım geledir vah vah ey

Cihan eken saznı kılındır nefes
özge güzel raksına kılman heves
menge anın hoş avazı bolsa bes
serv-i revanım geledir vah vah ey
mah-ı tabanım geledir vah vah ey

Küçelerin küylerine doldurup
kaşlarına iki hilal kondurup
ayısını dayısını köndürüp
sahip kıranım geledir vah vah ey
şah-ı cihanım geledir vah vah ey

Boylarına kametine bir kereng
adetine rahatine bir kereng
can alanlar afetine bir kereng
afet-i canım geledir vah vah ey
serv -i revanım geledir vah vah ey
şah-ı cihanım geledir vah vah ey
dilde nihanım geledir vah vah ey

Guest
Guest

Şах-ı циханıм геледир вах вах еy
дилде ниханıм геледир вах вах еy
бар-ı аşкıн гöзлерине цан гетир
ар-ı зибанıм геледир вах вах еy
мах-и табанıм геледир вах вах еy

Цихан екен сазнı кıлıндıр нефес
öзге гüзел раксıна кıлман хевес
менге анıн хоş авазı болса бес
серв-и реванıм геледир вах вах еy
мах-ı табанıм геледир вах вах еy

Кüçелерин кüyлерине долдуруп
каşларıна ики хилал кондуруп
аyıсıнı даyıсıнı кöндüрüп
сахип кıранıм геледир вах вах еy
şах-ı циханıм геледир вах вах еy

Боyларıна каметине бир керенг
адетине рахатине бир керенг
цан аланлар афетине бир керенг
афет-и цанıм геледир вах вах еy
серв -и реванıм геледир вах вах еy
şах-ı циханıм геледир вах вах еy
дилде ниханıм геледир вах вах еy

Super Member
<a href="/en/translator/ahmed-kemal" class="userpopupinfo username" rel="user1409647">ahmed kemal</a>
Joined: 19.01.2019

Çok çok teşekkür ederim.
Elinize sağlık.
Selamlar
Ahmed Kemal

Super Member
<a href="/en/translator/ahmed-kemal" class="userpopupinfo username" rel="user1409647">ahmed kemal</a>
Joined: 19.01.2019

Çok çok teşekkür ederim.
Elinize sağlık.
Selamlar
Ahmed Kemal

Guest
Guest

Ahmet bey; agda (nette) bildiginiz iyi bir Ozbek Turkcesi sozluk var mi acaba?

Guest
Guest

Osmanli Turkcesi bilenler Ozbek-Uygur Turkcesini rahatca gunumuz Latin harfleri ile yazip ceviriler yapabilirler ancak Ozmanli Turkcesi bilen kimsecikler yok sitede Sad smile

Super Member
<a href="/en/translator/ahmed-kemal" class="userpopupinfo username" rel="user1409647">ahmed kemal</a>
Joined: 19.01.2019

Merhaba,
Aslında benimki biraz alan ihlali.
Ama boşluk olduğunu gördüğüm için bir şeyler yapmaya çalışıyorum.
Biraz da yanlış bir şeyler yapmaktan çekinerek.
https://turuz.com/ sitesinde çok yararlı kaynaklar var. Sözlük açısından da çok zengin.
Katkılarınız için tekrar teşekkürler.

Guest
Guest

Hocam, yaptiginiz is pek degerli. Bizim halkimizin huyudur; sorsaniz dogrusunu soylemezler ancak bir yanlisinizi gorseler hemen koro halinde yanlisinizi soylemeye baslarlar. (ki bu pek fena degil zira yaptigimiz yanlislardan haberdar olup onlari duzeltiyoruz Regular smile ) O yuzden yanlis yapmaktan cekinmeyiniz. Nice dilcilerimiz var Turk lehcelerini su gibi bilen ancak yillardir bir teki bile gelip burada cevirilere yardimci olmuyor. Ben transcribe edecegim sarkilari onceden bir kac kez iyice dinliyorum. Elimden geldigince yanlissiz yazmaya calisiyorum. Size onerim Kazaklarin, Ozbeklerin, Tatarlarin yazdiklarina pek guvenmemeniz. Zira, pek cogu Latin harflerini dogru-duzgun yazip okuyamiyor bile. Zaten gordugunuz gibi kullandiklari Latin Alfabeleri birer ucubeden ibaret. Transcribe etmeden once sarkilari bir-iki kez dinlerseniz daha basarili isler yapabilirsiniz, eminim. Ayrica verdiginiz ulangu(link) icin tesekkurler. Lutfen Turk lehcelerinden transcribe'lara devam ediniz. Gercekten cok degerli calismalar. Elleriniz dert gormesin. Hayirli aksamlar size.

Super Member
<a href="/en/translator/ahmed-kemal" class="userpopupinfo username" rel="user1409647">ahmed kemal</a>
Joined: 19.01.2019

Çok teşekkür ederim.
Bana bu bir geçiş dönemi gibi geliyor.
Her şeyin zamanla yerine oturacağına inanıyorum.
Size de hayırlı akşamlar, her şey için bir kez daha teşekkürler.

Add new comment