Advertisements

İs it correct sentence?

8 posts / 0 new
Super Member
<a href="/en/translator/pani" class="userpopupinfo username" rel="user1199674">Pani</a>
Joined: 27.01.2014
Pending moderation

İs it correct sentence?

"Gerçek sevgi saygı budur."

Super Member
<a href="/en/translator/elliot" class="userpopupinfo username" rel="user1359173">Elliot</a>
Joined: 26.10.2017

Yes, except the English sentence)

Super Member
<a href="/en/translator/pani" class="userpopupinfo username" rel="user1199674">Pani</a>
Joined: 27.01.2014

Teşekkürler 😁😁😁😁

What is the difference between "Gerçek sevgi saygıdır" and "Gerçek sevgi saygı budur"?

Super Member
<a href="/en/translator/elliot" class="userpopupinfo username" rel="user1359173">Elliot</a>
Joined: 26.10.2017

You use "Gerçek sevgi saygıdır" when you'll complete the sentence after you've said whatever is the "true love and respect" in the same sentence.
But you use "Gerçek sevgi saygı budur" as a separate sentence to make your point.

Super Member
<a href="/en/translator/pani" class="userpopupinfo username" rel="user1199674">Pani</a>
Joined: 27.01.2014

Thank you and how can I translate the sentence "True love İS respect"?

Super Member
<a href="/en/translator/elliot" class="userpopupinfo username" rel="user1359173">Elliot</a>
Joined: 26.10.2017

Gerçek aşk saygıdır. Sevgi means affection not romantic love.

Super Member
<a href="/en/translator/pani" class="userpopupinfo username" rel="user1199674">Pani</a>
Joined: 27.01.2014

Teşekkürler!

Super Member
<a href="/en/translator/elliot" class="userpopupinfo username" rel="user1359173">Elliot</a>
Joined: 26.10.2017

Rica ederim

Add new comment