Advertisements

Freak (Russian translation)

  • Artist: Sub Urban (Danny Maisonneuve)
  • Featuring artist: Rei Ami
  • Song: Freak
  • Translations: Russian
Russian translationRussian
A A

Урод

[Интро: Sub Urban]
Добро пожаловать на наше шоу уродов, познакомься с моими монстрами,
О, такая прекрасная коллекция странных вещей.
 
[Куплет 1: Sub Urban]
Мое терпение иссякает с этими тающими часами,
Мозг заключен в тюрьму с мыслями, которые большинство сочло бы гнилью.
Подумать только, что ты сколько-нибудь отличаешься от животного,
Больное существо, как ты, следовало бы усыпить,
Но я ничего не могу с собой поделать.
 
[Предприпев: REI AMI]
О-на-на-на-на, о-на-на-на-на,
О-на-на-на-на, о-на-на-на-на.
 
[Припев: Sub Urban, REI AMI]
Добро пожаловать на наше шоу уродов, познакомься с моими монстрами,
(О-на-на-на-на, о-на-на-на-на),
О, такая прекрасная коллекция странных вещей,
(О-на-на-на-на, о-на-на-на-на).
 
[Куплет 2: Sub Urban]
Пожалуйста, не скрывай свои природные несовершенства,
Потребовалось две попытки, чтобы сделать мужчину в белом, нет,
Я не возражаю, ты просто прелесть,
Не искушение, ты мое творение.
 
[Куплет 3: REI AMI, Sub Urban]
Урод в пятницу вечером, знаю, я главная достопримечательность,
Ненормальный акробат, они хотят увидеть какое-то действо,
Возятся с моим дизайном, кручусь и переворачиваю свой дикий разум.
Поиграй со мной, пока не найдешь себе другую игрушку,
Позволь мне быть твоим шоу уродов, я могла бы быть твоим любимым монстром,
Выведи меня из себя, напомни мне, почему меня нельзя воспитать,
Позволь мне быть твоим шоу уродов, я могла бы быть твоим любимым монстром,
Запри меня, не выпускай меня, потому что ты знаешь, что я ничего не могу с собой поделать.
 
[Предприпев: REI AMI]
О-на-на-на-на, о-на-на-на-на,
О-на-на-на-на, о-на-на-на-на.
 
[Припев: Sub Urban, REI AMI]
Добро пожаловать на наше шоу уродов, познакомься с моими монстрами,
(О-на-на-на-на, о-на-на-на-на),
О, такая прекрасная коллекция странных вещей,
(О-на-на-на-на, о-на-на-на-на).
 
[Бридж: Sub Urban]
Ты тратишь, ты тратишь всё
Свое время, ища лекарство, когда нет никакой болезни,
Ты тратишь, ты тратишь весь
Свой талант на аудиторию, которая видит урода.
 
[Предприпев: REI AMI]
О-на-на-на-на, о-на-на-на-на,
О-на-на-на-на, о-на-на-на-на.
 
[Припев: Sub Urban, REI AMI]
Добро пожаловать на наше шоу уродов, познакомься с моими монстрами,
(О-на-на-на-на, о-на-на-на-на),
О, такая прекрасная коллекция странных вещей,
(О-на-на-на-на, о-на-на-на-на).
 
Thanks!
thanked 52 times
Submitted by melestiyamelestiya on Sun, 15/03/2020 - 08:42
Added in reply to request by champussyquechampussyque
Last edited by melestiyamelestiya on Mon, 16/03/2020 - 13:25
Author's comments:

"Rattle my whole cage" – выведи меня из себя или же встряхни мою клетку. Вполне вероятно, что могло быть буквально про клетку, а не в качестве идиомы.

EnglishEnglish

Freak

More translations of "Freak"
Russian melestiya
Sub Urban: Top 3
Comments
Read about music throughout history