Advertisements

振り向けばイエスタディ (Furimukeba yesterday) (English translation)

振り向けばイエスタディ

英語のカードを片手にかざし
ラケット抱えた少女が通る
もうじき期末テストなんだよ
あれから何年たったんだろう
 
今でも時々 夢を見るんだ
白紙の答案 にらんでる夢
君とは一緒に一夜づけした
ノートの隙間に朝が見えたね
 
愛って何?(WHAT IS YOUNG)
若さって何?(WHAT IS WRONG)
小首かしげて君は聞くけど
答えが無いから青春だった
答えが無いから
 
化粧を変えても すれ違う瞬間(とき)
不思議に一目で君とわかった
お茶でもどうって 誘う言葉に
うなずく仕草は昔の君
 
結婚するって うわさ聞いたよ
相手がやさしい人ならいいさ
おんなは名前を何故変えるのか
この次逢ったら 何て呼ぼうか
 
愛って何?(WHAT IS YOUNG)
若さって何?(WHAT IS WRONG)
小首かしげて君は聞くけど
答えが無いから青春だった
時って でっかい河みたいだよ
想い出はなつかしい友だちなんだね
 
Submitted by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Thu, 22/04/2021 - 21:14
English translationEnglish
Align paragraphs

Yesterday whe I turn around

A girl passes by with a racket in the hand
And holding an english card in the other
Soon will come the final tests
How many years passed since then?
 
Now sometimes I dream
That I see the blank answer sheet
I studied with you all night long
The morning was seen between the notes
 
What is love? (What is young?)
What is youth? (What is wrong?)
Though you ask doubting
It was adolescence because I have no answer
Because I have no answer
 
Though I changed my makeup, when we crossed
I knew you strangely with an eye
Before you had a gesture to nod
To an invitation for a cup of tea
 
I heard rumors that you'll marry
If your partner is tender, it's fine
Why women change their names?
If we meet again, how will you call me?
 
What is love? (What is young?)
What is youth? (What is wrong?)
Though you ask doubting
It was adolescence because I have no answer
Time is like a huge river
Memories are nostalgic friends
 
Thanks!

Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375

My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.

Submitted by Diazepan MedinaDiazepan Medina on Mon, 26/04/2021 - 21:41
Comments
Read about music throughout history