Advertisements

Güle Güle (Romanian translation)

  • Artist: Kenan Doğulu
  • Song: Güle Güle 3 translations
  • Translations: Arabic, English, Romanian
  • Requests: German, Hungarian
Romanian translationRomanian
A A

La revedere

Doi oameni trec prin multe când sunt singuri,
Un suflet atinge trupul de trup, ochii de ochi,
Nu vei fi conștient cum timpul se scurge,
Mai ales când timpul e limitat.
Să duci dorul cuiva, să simți o pierdere chiar dinainte ca el să plece,
Spunând „la revedere”, incapabil să fii mulțumit cu săruturi.
Ce repede zboară timpul și se sfârșește,
Să nu se sfârșească nicicând, să nu se sfârșească nicicând...
 
Chiar dacă știu că va merge neînfricată, către moarte, cu mine,
Chiar dacă voi vedea cum mă iubește,
O iubesc nebunește, nu mai am curaj
Pentru respingere sau pentru pierdere.
 
(refren)
La revedere, du-te, draga mea, și revino cu bine,
Nu uita că există cineva care te iubește și-ți duce dorul.
La revedere, du-te, draga mea, și revino cu bine,
Nu uita că există cineva care te iubește și te așteaptă.
 
Un om aude multe în tăcere,
Aripile ating clipa,
Nu poți rezista, timpul se întoarce în fața ta,
Nu-l lăsa niciodată să fugă complet,
Iubirea e astfel, continuă să te înflăcăreze până la final.
 
Dacă n-ar fi fost separarea asta, moartea e un ordin de-al lui Dumnezeu,
Inima abandonată tremură cu întristare.
 
(refren)
La revedere, du-te, draga mea, și revino cu bine,
Nu uita că există cineva care te iubește și-ți duce dorul.
La revedere, du-te, draga mea, și revino cu bine,
Nu uita că există cineva care te iubește și te așteaptă...
 
Precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share music and kindness! :)
Submitted by Super GirlSuper Girl on Wed, 24/01/2018 - 18:33
Added in reply to request by Zsuzsa BarthaZsuzsa Bartha
TurkishTurkish

Güle Güle

More translations of "Güle Güle"
English Guest
Romanian Super Girl
Please help to translate "Güle Güle"
Idioms from "Güle Güle"
Comments
Advertisements
Read about music throughout history