가면무도회 (Masquerade) (gamyeonmudohoe) (French translation)

가면무도회 (Masquerade)

모른 척 애타는 가슴 아닌 척
이런 내 맘 들킬까봐 난 몰래
진한향수 뿌리고 눈부시게
치장하네 꿈처럼 달콤하게
 
이런 내 모습 싫어
세상 화려함 속 날 감추지 않으면
네게 다가가지도 못하는 겁쟁이
그런 나야
 
숨은 진심이 커져 티가 난걸까
조금 조금씩 니가 다가오잖아
우리 주위에 공기들도 숨을 죽이고
두 손 나에게 내밀어
 
차! 차! 한걸음 한걸음 다가와
차! 차! 떨리는 니 손을 잡고
아침이 올 때까지
(몇 번이라도 몇 번이나)
마지막 춤을 추는 상상을 해
하지만 난 알아 가슴이 울잖아
모든 끝이 정해진 이야기처럼
넌 꿈에서 사라져 가고
나만 혼자 남아
 
너의 한마디에 무너졌다
또 숨 쉴 것 같아 (and)
너의 표정에 맘이 얼었다
녹아 내릴 것 같아
놓아 버리면 다
끝나버릴까 너무 멀다
너와의 거리가
좁혀 지지 않는다는 걸
이대로 last dance
 
스쳐 지나가는
모두 하나같이 똑같은 표정 속에
나를 설레게 하는 눈빛이 보였어
그런 너야 (oh my boy)
 
쉿 너 점점 다가온다
이대로 나를 보며 미소 지어주면
우리 주위에 공기들도 숨을 죽이고
두 손 나에게 내밀어
 
차! 차! 한걸음 한걸음 다가와
차! 차! 떨리는 니 손을 잡고
아침이 올 때까지
(몇 번이라도 몇 번이나)
마지막 춤을 추는 상상을 해
하지만 난 알아 가슴이 울잖아
모든 끝이 정해진 이야기처럼
넌 꿈에서 사라져 가고
나만 혼자 남아
 
널 처음 본 날부터
나의 시계는 멈췄어
아주 오랫동안 숨겨온 비밀
오직 너뿐인데 (waiting for love)
 
차! 차! 한걸음 한걸음 다가와
차! 차! 떨리는 니 손을 잡고
아침이 올 때까지
(몇 번이라도 몇 번이나)
마지막 춤을 추는 상상을 해
하지만 난 알아 가슴이 울잖아
모든 끝이 정해진 이야기처럼
넌 꿈에서 사라져 가고
나만 혼자 남아
 
기다리는 love
 
Submitted by Miley_LovatoMiley_Lovato on Thu, 20/09/2018 - 16:24
Last edited by Miley_LovatoMiley_Lovato on Sun, 05/07/2020 - 10:20
French translationFrench
Align paragraphs

가면무도회 (Masquerade)

Tu prétends de pas connaitre mon cœur anxieux
Je risque de dévoiler mon cœur comme ça
Je me parfume secrètement, c'est éblouissant
C'est décoratif, doux comme un rêve
 
Je n'aime pas mon apparence de cette façon
Si je ne me cache pas dans ce monde extravagant
Une lâche qui ne peux même pas t'approcher
C'est moi
 
Est-ce que la vérité cachée a grandit et est devenue évidente ?
Tu t'approches doucement, doucement
Autour de nous, l'air retient son souffle
Deux mains, s'étendent à moi
 
Cha, cha ! Je m'approche pas à pas
Cha, cha ! Je tiens tes mains tremblantes
Jusqu'à ce que le matin arrive (même plusieurs fois, combien de fois)
J'imagine danser la dernière danse
Mais je le sais, mon cœur pleure
Comme toute histoire à une fin fixée
Tu disparais de mes rêves
Je suis laissé seule
 
Je me suis écroulée à cette remarque
Je pense que je peux respirer à nouveau
À ton expression, mon cœur s'arrête
Je pense qu'il va fondre
Si je laisse tomber, tout
Va ou ne va pas s'arrêter, c'est trop lointain
Toi et ta distance
Elle ne deviendra pas étroite, comme cette dernière danse
 
Passant à côté,
À l'intérieur des mêmes expressions que tout le monde
J'ai vu le regard qui me trouble
C'est toi
 
Shh, tu t'approches plus près
Regarde moi de cette façon et souris
Autour de nous, l'air retient son souffle
Deux mains s'étendent à moi
 
Cha, cha ! Je m'approche pas à pas
Cha, cha ! Je tiens tes mains tremblantes
Jusqu'à ce que le matin arrive (même plusieurs fois, combien de fois)
J'imagine danser la dernière danse
Mais je le sais, mon cœur pleure
Comme toute histoire à une fin fixée
Tu disparais de mes rêves
Je suis laissé seule
 
Depuis le premier jour où je t'ai vu
Ma montre s'est arrêté
Un secret caché depuis très longtemps
Mais ce n'est que toi (j'attends l'amour)
 
Cha, cha ! Je m'approche pas à pas
Cha, cha ! Je tiens tes mains tremblantes
Jusqu'à ce que le matin arrive (même plusieurs fois, combien de fois)
J'imagine danser la dernière danse
Mais je le sais, mon cœur pleure
Comme toute histoire à une fin fixée
Tu disparais de mes rêves
Je suis laissé seule
 
J'attends l'amour
 
Thanks!
Submitted by celiaa191celiaa191 on Tue, 26/10/2021 - 09:32
Last edited by celiaa191celiaa191 on Sun, 31/10/2021 - 07:29
Translations of "가면무도회 (Masquerade) ..."
French celiaa191
Collections with "가면무도회 (Masquerade)"
Comments
Read about music throughout history