Advertisements

geçmiyor gunler (Greek translation)

  • Artist: Özcan Deniz
  • Song: geçmiyor gunler 3 translations
  • Translations: Arabic, French, Greek
Greek translationGreek
A A

Δεν περνάν οι μέρες

Κάθε σου λέξη μου φέρνει στο μυαλό και μια ανάμνηση από σένα.
Κάτι με πονάει μέσα μου (κάτι αργοπεθαίνει).
Τελικά νικήθηκα σ'αυτήν την τελευταία παγωνιά.
Κι όσο περιμένω να έρθει η άνοιξη το τριαντάφυλλο μου μαραίνεται.
 
Κι ύστερα η καρδιά μου ξέπεσε στους δρόμους.
Χάθηκα στα μαύρα (ζοφερά) σκοτάδια.
Στο τέλος κουράστηκα, απελπίστηκα.
Κλείστηκα στον εαυτό μου, στην μοναξιά.
 
Αχ δεν περνούν οι μέρες αχ, αχ!
Δεν περνούν οι μέρες.
Άσε με να ακούσω την φωνή σου
ή στείλε μου ένα μήνυμα (τα νέα σου).
 
Μια τέτοια (αγάπη-ιστορία) δεν χάνεται.
Δεν θα καιγόμουν έτσι...
Θα είχα φύγει για να σε ξεχάσω...
αν δεν κολλούσα στο παρελθόν.
 
Thanks!
Submitted by Rahil KyriakidouRahil Kyriakidou on Mon, 13/07/2020 - 20:15
Author's comments:

Her sözün aklımda senden hatıra
İçimde bir şeyler can çekişiyor
Yenildim sonunda bu son ayazda
Baharı beklerken gülüm soluyor
Yenildim sonunda bu son ayazda
Baharı beklerken gülüm soluyor

Yüreğim ardından düştü yollara
Kayboldum zifiri karanlıklarda
Yoruldum sonunda bitti umudum
Vurdum kendimi yalnızlıklara

Geçmiyor günler yar yar yar
Geçmiyor günler
Ya sesini duyur bana
Ya haber gönder

Böylesi yıkılmaz
Böyle yanmazdım
Unutur seni giderdim
Vurmasa dünler

TurkishTurkish

geçmiyor gunler

Translations of "geçmiyor gunler"
Özcan Deniz: Top 3
Comments
Read about music throughout history