Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Gegen Verführung (Italian translation)

  • Artist: Bertolt Brecht
  • Song: Gegen Verführung
  • Translations: French, Italian #1, #2
German
German
A A

Gegen Verführung

Laßt Euch nicht verführen!
Es gibt keine Wiederkehr.
Der Tag steht in den Türen,
ihr könnt schon Nachtwind spüren:
Es kommt kein Morgen mehr.
 
Laßt Euch nicht betrügen!
Das Leben wenig ist.
Schlürft es in vollen Zügen!
Es wird Euch nicht genügen,
wenn Ihr es lassen müßt!
 
Laßt Euch nicht vertrösten!
Ihr habt nicht zu viel Zeit!
Laßt Moder den Erlösten!
Das Leben ist am größten:
Es steht nicht mehr bereit.
 
Laßt Euch nicht verführen
Zu Fron und Ausgezehr!
Was kann Euch Angst noch rühren?
Ihr sterbt mit allen Tieren
und es kommt nichts nachher.
 
Submitted by celalkabadayicelalkabadayi on Fri, 06/05/2016 - 14:17
Last edited by SaintMarkSaintMark on Sun, 16/10/2016 - 00:27
Italian translationItalian
Align paragraphs

Contro la seduzione

Versions: #1#2
Non vi fate sedurre:
non esiste ritorno.
Il giorno sta alle porte,
già è qui vento di notte,
altro mattino non verrà.
 
Non vi lasciate illudere
che è poco, la vita.
Bevetela a gran sorsi,
non vi sarà bastata
quando dovrete perderla.
 
Non vi date conforto:
vi resta poco tempo.
Chi è disfatto, marcisca.
La vita è la più grande:
nulla sarà più vostro.
 
Non vi fate sedurre
da schiavitù e da piaghe.
Che cosa vi può ancora spaventare?
Morite con tutte le bestie
e non c’è niente, dopo.
 
Thanks!
thanked 2 times
Submitted by Manuela ColomboManuela Colombo on Mon, 17/01/2022 - 16:47
Author's comments:

Traduzione di. R. Leiser, Franco Fortini,
in Poesie e canzoni (Einaudi, 1982)

Comments
Read about music throughout history