Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Gidemem (Persian translation)

Persian translationPersian
/Turkish
A A

نمیتونم برم (نمیتونم ترک کنم)

Versions: #1#2#3
گاهی همه چیز فراتر از چیزیه که دیده میشه
آدم از یه پرتگاهی میپره
دوست نداره توی صورت زندگی نگاه کنه
از بس که معنای زندگی کم شده
 
اینجور وقتا زود برو رادیو رو روشن کن و نیت کن و یه ترانه گوش کن
یا اینکه حتماً یه کتاب بخون، حس خوبی میده
یا که برو تو بالکن و تا میتونی داد بزن
تا خشمت رو بیرون نریزی قلب پاک نمیشه
 
ولی زیادم ناراحت نشو بالأخره زندگی یه روزی تموم میشه
نمیشه از جدایی فرار کرد
عمر یه ماجرای خیلی کوتاه و سخته
عمر آدمیزاد با امتحان شدن میگذره
 
من برای همینه که نمیتونم کسی رو ترک کنم و ترک نمیکنم
نمیتونم فراموش کنم چه تلخ و چه شیرین، اینا گنجینه های من هستن
نمیتونم از تلخی و رنجی که میدونم چقدر به انسان ارزش میبخشه دلخور باشم1
ترانه هایی که غم و اندوه ندارند ناقص به نظر میرسن2
 
(اگه) از یه شعر، از یه کلمه (واژه)
از یه ملودی، از یه فیلم
نتونید لذت ببرید3، زندگی غیر قابل تحمل و ملالت آور میشه
و بدون لمس ضربه قلم موی ستاره
نقاشی شگفت انگیز غم و اندوه کامل نخواهد شد4
 
ولی زیادم ناراحت نشو بالأخره زندگی یه روزی تموم میشه
نمیشه از جدایی فرار کرد
عمر یه ماجرای خیلی کوتاه و سخته
عمر آدمیزاد با امتحان شدن میگذره
 
من برای همینه که نمیتونم کسی رو ترک کنم و ترک نمیکنم
نمیتونم فراموش کنم چه تلخ و چه شیرین، اینا گنجینه های من هستن
من نمیتونم از درد و رنجی که میدونم چقدر به انسان ارزش میبخشه دلخور باشم
ترانه هایی که غم و اندوه ندارند ناقص به نظر میرسن
 
  • 1. از ارزشی که رنج و تلخی به انسان میبخشد آگاهم، بنابراین نمیتونم آزرده و دلخور باشم
  • 2. ترانه هایی که فاقد غم و اندوه باشن ناقص به حساب میان
  • 3. اگه نتونید زیباییش رو حس کنید
  • 4. تابلوی این حزن و غم شگفت انگیز تمام نمیشود
Thanks!
thanked 2 times

ََA100Dizzz

Submitted by Mohammad Reza Asadi RoshanMohammad Reza Asadi Roshan on 2022-09-23
Last edited by Mohammad Reza Asadi RoshanMohammad Reza Asadi Roshan on 2022-09-26
Turkish
Turkish
Turkish

Gidemem

Comments
Read about music throughout history