Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

Δώστε μου μετά τα μεσάνυχτα κάποιον άνδρα.

Έχει πάει μισή ώρα μετά τις δώδεκα
και εγώ έχω ξεμείνει μόνη να βλέπω νυχτερινές εκπομπές.
Αχ, μού τη δίνει πάραυτα να την βγάζω τα βράδια μόνη.
Φθινοπωρινοί άνεμοι
κτυπούν τα παραθύρια μου καθώς περιφέρομαι στο δωμάτιό μου
και καταθλίβομαι περισσότερο που βιώνω ετούτη την κατήφεια.
Υπάρχει κανείς άνδρας εκεί έξω
ή έστω κάποιος να εισακούσει τις προσευχές μου ;
 
Δώστε μου μετά τα μεσάνυχτα κάποιον άνδρα.
Δεν μπορεί έστω κάποιος να με βοηθήσει να εκδιώξω τις σκιές ;
Δώστε μου μετά τα μεσάνυχτα κάποιον άνδρα
μήπως με οδηγήσει στην αυγή μέσα από την καταχνιά της νύχτας.
 
Οι αστέρες του κινηματογράφου
βρίσκουν την χρυσή ευκαιρία και ίσως κερδίσουν μια περιουσία.
Η ζωή τους είναι σύμπαντα διαφορετική από τον κόσμο στον οποίο ζω.
Μιας και σιχάθηκα τα τηλεοπτικά,
ανοίγω το παράθυρο να χαζέψω το νυχτερινό τοπίο.
Όμως δεν υπάρχει κάτι το αξιόλογο να δω, πόσω μάλλον κάποιος.
Υπάρχει κανείς άνδρας εκεί έξω
ή έστω κάποιος να εισακούσει τις προσευχές μου ;
 
Δώστε μου μετά τα μεσάνυχτα κάποιον άνδρα.
Δεν μπορεί έστω κάποιος να με βοηθήσει να εκδιώξω τις σκιές ;
Δώστε μου μετά τα μεσάνυχτα κάποιον άνδρα
μήπως με οδηγήσει στην αυγή μέσα από την καταχνιά της νύχτας.
 
Δώστε μου μετά τα μεσάνυχτα κάποιον άνδρα.
Δεν μπορεί έστω κάποιος να με βοηθήσει να εκδιώξω τις σκιές ;
Δώστε μου μετά τα μεσάνυχτα κάποιον άνδρα
μήπως με οδηγήσει στην αυγή μέσα από την καταχνιά της νύχτας.
 
Υπάρχει κανείς άνδρας εκεί έξω
ή έστω κάποιος να εισακούσει τις προσευχές μου ;
 
Δώστε μου μετά τα μεσάνυχτα κάποιον άνδρα.
Δεν μπορεί έστω κάποιος να με βοηθήσει να εκδιώξω τις σκιές ;
Δώστε μου μετά τα μεσάνυχτα κάποιον άνδρα
μήπως με οδηγήσει στην αυγή μέσα από την καταχνιά της νύχτας.
 
Original lyrics

Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)

Click to see the original lyrics (English)

Idioms from "Gimme! Gimme! Gimme!..."
Comments