Giovane Sempre (German translation)

Proofreading requested
Italian
Italian
A A

Giovane Sempre

I sogni chiusi in un angolo stretti
Dai pregiudizi e dalla maturità
Che tutti cercano
Ma nessuna sa che faccia ha
Essere giovane è un rischio
Che a volte fa paura
A certi di mezza età
La fantasia che vorrebbe uscire prova
Ma non ce la fa
 
Voglio aria per respirare
Un fiore da coltivare
Una finestra per la fantasia
Giovane sempre
 
Generazioni di anime chiuse
In definizioni sentite dalla TV
Sceglie il colore e la maglia
Di quella che fai parte tu
E il gioco è sempre lo stesso
Uno è più furbo e uno è fesso
Ma sappiamo che non è così
Giovane sempre
Giovane sempre
 
Domattina lo stesso sole tutti ci illuminerà
Voglio aria per respirare
Un fiore da coltivare
Una finestra per la fantasia
Giovane sempre
 
Voglio aria per respirare
Un fiore da coltivare
Una finestra per la fantasia
Giovane sempre...
 
Submitted by Miley_LovatoMiley_Lovato on Sun, 07/11/2021 - 21:54
German translationGerman
Align paragraphs

Immer jung

Träume, in eine enge Ecke gezwängt
durch Vorurteile und gereifte Einsicht,
die alle suchen.
Aber keiner weiß, wie es ist.
Jung zu sein ist ein Risiko,
das manchmal denen mittleren Alters
Angst macht.
Die Fantasie, die ausbrechen möchte, versucht's,
schafft es aber nicht.
 
Ich brauche Luft zum Atmen,
eine Blume, die ich pflege,
ein Fenster für die Fantasie,
immer jung.
 
Generationen von verschlossenen Seelen -
in Entscheidungen im Fernsehen gesehen,
wählt er die Farbe und das Trikot
zu dem du gehörst
und das Spiel ist immer dasselbe.
Einer ist schlauer und einer dümmer,
aber wir wissen, dass es nicht so ist.
Immer jung, immer jung.
 
Morgen früh wird dieselbe Sonne uns alle erleuchten.
Ich brauche Luft zum Atmen,
eine Blume, die ich pflege,
ein Fenster für die Fantasie,
immer jung.
 
Ich will Luft zum Atmen,
eine Blume, die ich pflege,
ein Fenster für die Fantasie,
immer jung...
 
Thanks!
Submitted by gutefeegutefee on Mon, 06/12/2021 - 00:08
Last edited by gutefeegutefee on Wed, 08/12/2021 - 22:47
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Jovanotti: Top 3
Comments
Read about music throughout history