Gitara Romana (Russian translation)

Croatian
Croatian
A A

Gitara Romana

Chitarra Romana
(Muzika: Di Lazzaro Tekst: O. Živković)
 
Dok moj Rim sada sniva,
zvijezde sjaje u noći,
lutam ulicom ja, nemam mira ni sna,
pjesma tješi me ta.
 
Misli moje dok kruže,
cijela priroda spi.
O, gitaro mog Rima,
tiho prati me ti.
 
Pjevaj, pjevaj mi, gitaro,
nek još jednom srce plače,
neka strune zvone jače,
ostaješ mi samo ti.
 
Pjevaj, pjevaj mi, gitaro,
dok moj glas daleko leti.
Neka pjesma nekog sjeti,
da smo sretni bili mi.
 
O, gitaro mog Rima,
tiho prati me ti
 
Submitted by barsiscevbarsiscev on Mon, 01/10/2012 - 16:01
Last edited by barsiscevbarsiscev on Thu, 25/01/2018 - 21:50
Submitter's comments:
Russian translationRussian
Align paragraphs

Гитара Рима.

Versions: #1#2
Chitarra Romana
(Музыка - ди Ладзаро, Текст - О.Живкович)
 
В ту пору когда мой Рим спит,
и звёзды сияют в ночи,
блуждаю по улицам я,
не зная ни покоя, ни сна,
а эта песня утешает меня.
 
Мысли мои всё ходят по кругу,
а природа вся спит.
О, гитара моего Рима,
тихо аккомпанируй мне ты.
 
Пой мне, пой, моя гитара,
пусть ещё раз заплачет сердце,
пусть струны звенят громче,
у меня осталась только ты.
 
Пой мне, пой, моя гитара,
пока мой голос уносится далеко.
Пусть песня о той мне напомнит,
с кем счастливы были мы.
 
О, гитара моего Рима,
тихо аккомпанируй мне ты.
 
Thanks!
thanked 7 times
Submitted by barsiscevbarsiscev on Mon, 01/10/2012 - 18:14
Comments
Read about music throughout history